Сказ о трех веселых девчонках. Ирина Безуглая
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сказ о трех веселых девчонках - Ирина Безуглая страница 15

Название: Сказ о трех веселых девчонках

Автор: Ирина Безуглая

Издательство: Aegitas

Жанр: Книги для детей: прочее

Серия:

isbn: 978-0-3694-0084-0

isbn:

СКАЧАТЬ ланч. Андустенд? Брать там. Майн вуман дид ит». Насчет «хавать ланч» девчонки были совсем не против, и восприняли грамматические экзерсисы дяди с большой радостью. В указанном капитаном месте они нашли корзинку, где заботливой рукой дядиной жены были положены лепешки, кусок сыра, жареный цыпленок, помидоры, зелень и огурцы. Рядом стоял большой термос с чаем. Чепуха разделила на четыре равные доли всю снедь, потом, подумав, добавила к одной порции понемногу от трех других. Девчонки не стали возражать – дяде надо больше. Он – капитан, мужчина, работает весь день.

      Поев, они забрались под узкие скамеечки, размещенные по бортам катера, спрятались, как им посоветовал капитан, от морской полиции, которая могла появиться в любую минуту. Наступил вечер, ночь и они заснули, а проснулись, когда уже рассветало, и катер тихо подплывал, правильнее сказать, как принято у моряков, подходил к берегам острова Кипр, к его северной части, той, которая до сих пор считается турецкой территорией.

      Закрепив швартовы, дядя сошел на берег, за ним три русские девчонки – путешественницы. На берегу дядю ждал его очередной родственник. Они обнялись и даже расцеловали друг друга в щеки. Потом отошли в сторону, немного и быстро поговорили, после чего дядя получил от собеседника какой-то увесистый сверток, вернулся к девчонкам, буркнул поспешно «гудбай янг леди», махнул на прощанье рукой и привычно легко вспрыгнул в свой катер. Девчонки потоптались на месте, ожидая, пока турок с Кипра поможет им перейти на греческую территорию. Но он только показал направление и объяснил на вполне приличном английском языке, что они не заблудятся, так как другой дороги на греческую землю Кипра просто нет. Сказав это, он изобразил дружескую улыбку и, не оглядываясь, пошел к хибаре, стоящей на самом берегу.

      Приключения на Кипре

      Девчонки двинулись в указанном направлении и через полчаса были уже в другой стране, в другом государстве. Это они поняли сразу, потому что из открывшихся кафе и баров, из приемников проезжающих машин и еще откуда-то, возможно просто с голубого неба, доносились грустные и прекрасные греческие мелодии и песни.

      – Я обязательно выучу несколько здешних хитов, – тут же объявила Полина. – Надо только узнать, кто тут самый крутой и модный сейчас исполнитель.

      – Узнаем, только хорошо бы сначала поесть, – протянула Светка, – и найти крышу над головой.

      – Да чепуха все это, думать-придумывать заранее, встряла Чепуха, готовая, как всегда высказать свое особое мнение. Я уверена, что нам просто повезет, а поесть прямо сейчас у нас пока денег хватит. Давайте, вон в том садике сядем, пересчитаем наши манюшки, пойдем в ближайшую таверну, а там видно будет.

      Девчонки не возражали. Они шли по узким улочкам, куда выходили садики уютных белых домов, стояли ряды танхаусов и виднелись балконы роскошных вилл, увитые виноградом, ограды с переплетающимися ветками СКАЧАТЬ