Приключения Шерлока Холмса. Артур Конан Дойл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приключения Шерлока Холмса - Артур Конан Дойл страница 3

СКАЧАТЬ Монпелье, а Сэмсон из Нового Орлеана? Я помню десятки случаев, в которых это могло бы сыграть решающую роль.

      – Да вы прямо ходячий справочник по преступлениям, – со смехом заметил Стамфорд. – Я бы на вашем месте попробовал издавать газету. Назовите ее «Полицейские вести прошлого».

      – И это было бы очень увлекательное чтение, – откликнулся Шерлок Холмс, заклеивая след от укола на пальце маленьким кусочком пластыря. – Мне приходится соблюдать осторожность, – продолжал он с улыбкой, повернувшись ко мне. – Я ведь частенько вожусь с разными ядами. – Он вытянул руку, и я увидел, что вся она залеплена такими же кусочками пластыря и испещрена белесыми пятнышками от попавших на кожу сильных кислот.

      – Мы пришли по делу, – заявил Стамфорд, усажива ясь на высокий трехногий табурет и ногой подталкивая ко мне второй. – Моему другу нужна крыша над головой, а поскольку вы жаловались, что не можете найти себе ком паньона, я подумал, что неплохо было бы вас познакомить.

      Похоже, Шерлоку Холмсу понравилась перспектива разделить со мной жилище.

      – Я присмотрел одну квартирку на Бейкер-стрит, – сказал он. – Лучше и желать нельзя. Надеюсь, вы не против запаха крепкого табака?

      – Я сам курю «Корабельный», – ответил я.

      – Замечательно. Обычно я держу дома химические реактивы и время от времени ставлю опыты. Это не будет вам мешать?

      – Ни в коей мере.

      – Дайте-ка сообразить… какие у меня еще недостатки? Иногда на меня нападает хандра, и я по целым дням не раскрываю рта. Не надо думать, что я на вас обижен. Просто не трогайте меня, и я скоро вернусь в нормальное состояние. Ну а вам есть в чем признаться? Сейчас, пока мы еще не поселились вместе, не мешало бы узнать друг о друге самое худшее.

      Меня рассмешила эта взаимная исповедь.

      – Я держу щенка бульдога, – сказал я, – и возражаю против шума, потому что у меня расшатаны нервы, и люблю иногда подольше поваляться в постели, и вообще я редкий лентяй. Когда со здоровьем у меня станет получше, появится еще ряд недостатков, но пока эти самые главные.

      – А игру на скрипке вы тоже считаете шумом? – с тревогой спросил он.

      – Все зависит от того, как играть, – ответил я. – Хорошая скрипичная музыка – это дар богов. Ну а плохая…

      – Тогда все в порядке, – сказал он с довольным смехом. – Думаю, можно считать дело решенным – конечно, если квартира придется вам по вкусу.

      – Когда на нее можно будет взглянуть?

      – Зайдите за мной сюда завтра в полдень, мы отправимся туда и все уладим, – предложил он.

      – Хорошо. Итак, ровно в полдень, – сказал я, пожимая ему руку.

      Оставив Холмса наедине с его химикалиями, мы вдвоем пошли к моей гостинице.

      – Кстати, – вдруг сказал я, остановившись и повернувшись к Стамфорду, – как он, черт возьми, угадал, что я приехал из Афганистана?

      Мой спутник улыбнулся СКАЧАТЬ