Флориан Бэйтс и похищенные шедевры. Джеймс Понти
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Флориан Бэйтс и похищенные шедевры - Джеймс Понти страница 4

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Он сжал ингалятор второй раз, и я снова вдохнул.

      Большое спасибо ФБР. Штука выглядела и работала в точности как настоящий ингалятор. Ни за что не догадаешься, что в действительности это и есть паническая кнопка.

      – Благодарю, – проговорил я с длинным вздохом облегчения. – Вы мне только что жизнь спасли.

      Помощь уже в пути. Теперь мне надо только тянуть время до ее прибытия.

      Невреску сел напротив меня и принялся просматривать бумаги, разбросанные по столу. Не знаю, как положено выглядеть безжалостным боссам мафии, но у этого вид оказался гораздо более деловым, чем я ожидал. Стильная прическа с короткими висками и волосами подлиннее на макушке. Аккуратно подстриженные борода и усы. Ярко-голубые глаза. Невреску, как и мой похититель, говорил с акцентом, но его английский был безупречен.

      – Флориан Бэйтс, – прочитал он на одной из домашних работ. – Ты – тот, о котором в ФБР говорят лишь шепотом. Тот, кого они зовут Маленьким Шерлоком.

      – Без понятия, о чем это вы, – сказал я.

      Он окинул меня разочарованным взглядом:

      – Давай не будем играть друг с другом. Я знаю, кто ты, а ты знаешь, кто я.

      Я неохотно кивнул:

      – Знаю, что при ограблении в Национальной галерее искусств вы были мозгом операции.

      Невреску хмыкнул:

      – Мозг операции? Мне нравится, как это звучит. Хотел бы, чтобы это было так. Но ты ошибаешься. Я велел привезти тебя сюда для того, чтобы мы прояснили это недоразумение. А потом ты скажешь своим друзьям из ФБР, что они ищут не того.

      Он начал закатывать рукава, демонстрируя коллекцию татуировок на предплечьях. Там был черно-красный угорь, в котором я узнал эмблему Восточноевропейской Лиги (сокращенно ВЕЛ), преступного синдиката. Были и другие фразочки и символы из серии «для крутых мужиков». Но одна татуировка стояла особняком.

      Она изображала ромашку, прямо под которой было набито «24/7». Напоминало логотип цветочного магазина, где есть ежедневная круглосуточная доставка. Только Невреску никак не смахивал на флориста.

      Он увидел, на что я уставился:

      – Что не так, Маленький Шерлок?

      – Юный Шерлок, – поправил я.

      – Что-что?

      – Они называют меня не Маленьким Шерлоком. А Юным.

      Невреску рассмеялся:

      – Мне показалось, ты без понятия, о чем это я.

      Я взглянул прямо на него:

      – А мне показалось, мы договорились не играть друг с другом.

      – О’кей. Так в чем дело, Юный Шерлок?

      – Не знаю, но вертится прямо на кончике языка, – сказал я, пытаясь ухватить мысль. – Я буквально вижу…

      Зажмурившись, я попытался представить кусочки пазла: ромашка, «24/7», ВЕЛ, ФБР, Ник Нож, Румыния, «Веселый лепрекон», «Верный путь». Никакой связи, но вдруг…

      ЩЕЛК.

      Я открыл глаза и улыбнулся. Разгадка казалась совершенно невероятной. Если бы не одна деталь: только такое объяснение складывало СКАЧАТЬ