Убийца – садовник?. Алена Волгина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийца – садовник? - Алена Волгина страница 20

СКАЧАТЬ Я похвалила её камею, а старая дама добродушно предложила мне отведать чаю и гренок с маслом.

      Пока она разливала чай в тоненькие белые чашки, я осмотрелась. Гостиная миссис Шарп походила на изящную шкатулку, набитую безделушками; их было, пожалуй, даже слишком много. Вся мебель была благопристойно задрапирована тканью. Обивка моего кресла на первый взгляд казалась шёлковой, но, проведя ладонью, я поняла, что она сделана из ситца, пропитанного специальным составом. Очевидно, миссис Шарп была не прочь пустить пыль в глаза своим друзьям и знакомым.

      Кроме чая, пожилая леди предложила стаканчик хереса, «чтобы согреться в такую погоду». Я хотела было отказаться – не люблю херес – но потом подумала, что алкоголь быстрее сможет развязать ей язык. Пришлось согласиться.

      После первых пяти минут, в течение которых мы обменялись стандартными любезностями, наша беседа стала напоминать мягкое перетягивание каната. Миссис Шарп живо интересовалась моими взаимоотношениями с Иннелином, я же пыталась перевести разговор на тему садоводства вообще и мистера Хардмана в частности.

      – Девочка моя, я помню твою маму, она была такой очаровательной молодой леди! Кому же, как не мне тебя предостеречь!

      Наклонившись ближе, миссис Шарп заговорщицки прошептала:

      – Советую всегда держать при себе безопасную булавку, лучше железную, и ежели этот хокермен вздумает… хм… воспользоваться обстоятельствами, ты его – булавкой, булавкой! Альвы железа не любят.

      Я не знала, смеяться мне или плакать. Думаю, такая реакция девушки на ухаживания у любого джентльмена отбила бы охоту, не только у альва!

      – Поверьте, миссис Шарп, мистер Иннелин никогда не давал мне повода задуматься о подобных предосторожностях!

      – Дорогая, но ведь все знают, что ни одна женщина не сможет противиться альву!

      Хихиканье почтенной дамы я отнесла на счёт действия хереса.

      Внезапный приступ добросердечия миссис Шарп получил объяснение. Она позвала меня, чтобы вдоволь посплетничать об Иннелине, а заодно выспросить подробности случившейся трагедии. Я заметила, что кроме меня, сегодня на чай больше никого не пригласили. Миссис Шарп не хотела себя скомпрометировать. Её нескромные расспросы о хокермене меня порядком смутили. Боже, надеюсь, она не рассчитывает узнать, каков Иннелин в постели? Неужели в городе меня считают падшей женщиной?!

      Разумеется, я могла извиниться и уйти, но в интересах дела приходилось сдерживаться. Выразив своё восхищение садом (кстати, вполне искреннее!), я ещё раз попыталась расспросить о мистере Хардмане.

      – О, его невозможно заполучить, мне просто повезло! – воскликнула разрумянившаяся дама. – Все считают, что Хардман ушёл от Скорпа, так как тот не мог должным образом оценить его работу, но мне кажется, здесь что-то нечисто!

      Миссис Шарп улыбнулась, вся засияв от предвкушения изложить новую сплетню:

      – Сразу СКАЧАТЬ