Немного ненависти. Джо Аберкромби
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Немного ненависти - Джо Аберкромби страница 29

СКАЧАТЬ радость, когда они дрогнули и обратились в бегство.

      Между бровей Юранда вновь возникла маленькая озабоченная морщинка:

      – Мы не имеем понятия, что находится за этим гребнем.

      Лео вспомнил похороны Риттера. Слова, сказанные над могилой. Жена с безвольным подбородком, плачущая у камина… В его руках – жизни людей. Вот этих самых людей, готовых идти в огонь ради него. Его друзей. Его братьев. Он не сможет перенести потерю еще одного.

      – Юранд прав. – Он с лязгом отправил меч обратно в ножны, заставил себя убрать руку с рукояти. – Мы не знаем, что находится за гребнем. К тому же, мать меня убьет, если мы туда полезем.

      – Если вы туда полезете, мне можно будет уже не утруждаться.

      Лео вздрогнул, вновь ощутив эту странную смесь облегчения и протеста, возникавшую всегда, когда он слышал голос матери. Впрочем, с каждым разом облегчения было все меньше, а протеста – все больше.

      – Миледи! – Юранд отворотил своего коня в сторону, давая ей место проехать к Лео. Ее офицеры, отстав, толпились дальше на склоне.

      – Мы неплохо справились с людьми Стура Сумрака на прошлой неделе, – проворчал Лео.

      – Но сейчас Сумрак у нас на правом фланге.

      Она рассекла воздух жезлом, указав в южном направлении. Лео поморщился. Все же было что-то неправильное в том, чтобы женщина размахивала полководческим жезлом, даже если она на данный момент действительно командовала войском.

      – Это люди Черного Кальдера. А Кальдер не воин, как его сын… или мой, – она взглянула на Лео, подняв одну бровь. – Кальдер любит думать, как и я. Видишь вон тот лесок справа? Там он разместил свою конницу, дожидаясь, пока мы совершим какую-нибудь глупую ошибку.

      Юранд выдернул у Гловарда из кулака подзорную трубу и навел в ту сторону.

      – Металл, – буркнул он. – Среди деревьев.

      Лео должен был чувствовать себя польщенным тем, что сделал разумный выбор. Но вместо этого он лишь рассердился, что упустил нечто столь очевидное.

      – И что, мы теперь будем сидеть и позволять им смеяться над нами?

      – Было бы жаль, если бы они упустили такое представление. – Его мать кивнула в сторону разваливающейся колонны, где царила еще большая неразбериха из-за необходимости обойти лужу на дороге. – Я послала в долину самых убогих оборванцев, каких только смогла отыскать, с приказом маршировать как можно менее стройно.

      – Что?!

      – Пускай они посмеются, Лео. Смех не оставляет за собой плачущих вдов. Наши лучшие отряды укрылись в долине за холмами, подальше от глаз. Если на нас нападут, мы будем готовы.

      Наклонившись с седла, она откинула волосы с его лба:

      – А это что такое?

      – Ничего особенного, – отозвался Лео, отпихивая ее руки от заживающего рубца. – Мы тренировались. Я, Антауп и Барнива.

      – Наконец-то удалось его зацепить, – сказал СКАЧАТЬ