Название: Uma Corte Para Ladras
Автор: Морган Райс
Издательство: Lukeman Literary Management Ltd
Жанр: Героическая фантастика
Серия: Um Trono para Irmãs
isbn: 9781640298552
isbn:
Eles levaram-na para uma pequena cela de pedra, onde havia baldes à espera. Eles esfregaram-na então, e, de alguma forma, as freiras mascaradas conseguiram transformar isso numa espécie de tortura. Alguma da água estava tão quente que escaldou a pele de Sophia enquanto lavava o sangue, fazendo-a gritar com toda a dor que experienciara quando a Irmã O'Venn a tinha espancado.
Havia também água que estava gelada, de tal maneira que fez com que Sophia tremesse com ela. Mesmo o sabão que as freiras usavam picava, ardendo-lhe nos olhos enquanto elas esfregavam o seu cabelo e o amarravam de volta num nó grosseiro que não tinha nada a ver com os elegantes penteados do palácio. Elas tiraram-lhe o seu vestido interior branco e deram-lhe o vestido solto cinza do orfanato para vestir. Depois das roupas finas que Sophia usara nos dias anteriores, este arranhava-lhe a pele com a promessa de insetos mordedores. Elas não a alimentaram. Presumivelmente, não valia a pena, agora que o seu investimento nela estava a chegar ao fim.
Era isto que este lugar era. Era como uma quinta para crianças, engordando-as apenas com aptidões e medo para fazer aprendizes ou servos úteis e depois vendê-los.
"Vocês sabem que isto está errado" Sophia disse enquanto a levavam até à porta. "Não vêm o que estão a fazer?"
Outra das freiras bateu-lhe na parte de trás da cabeça, fazendo com que Sophia tropeçasse.
"Nós fornecemos a piedade da Deusa Mascarada àqueles que precisam. Agora, cala-te. Obterás um preço pior se o teu rosto estiver negro das bofetadas."
Sophia engoliu ao pensar nisso. Não lhe tinha ocorrido completamente o quão cuidadosamente elas tinham escondido as marcas dos espancamentos sob o cinza aborrecido do seu vestido solto. Mais uma vez, ela deu por si a pensar em agricultores, embora agora fosse sobre o tipo de comerciante de cavalos que poderia tingir o pelo de um cavalo por uma venda melhor.
Elas levaram-na ao longo dos corredores do orfanato, e agora não havia rostos a observar. Eles não queriam que as crianças ali vissem esta parte, provavelmente porque lembraria a muitas delas acerca do destino que as esperava. Isso iria encorajá-las a fugir, quando o espancamento na noite anterior provavelmente as tinha aterrorizado ao ponto de nunca se atreverem a fazê-lo.
Em qualquer caso, elas estavam a ir para as secções da Casa dos Não Reclamados onde as crianças não iam agora, para os espaços reservados para as freiras e para os seus visitantes. A maior parte era simples, embora houvesse notas de riqueza aqui e ali, em castiçais dourados, ou no brilho da prata em torno das bordas das máscaras cerimoniais.
O quarto para o qual elas levaram Sophia era praticamente luxuoso tendo em conta os padrões do orfanato. Parecia um pouco como o salão de visitas de uma casa nobre, com cadeiras colocadas ao redor, cada uma com uma pequena mesa com um cálice de vinho e um prato com doces. Havia uma mesa na extremidade da sala, atrás da qual a Irmã O'Venn estava de pé, com um pergaminho dobrado ao seu lado. Sophia imaginou que fosse o registo da sua escritura. Ela até iriam deixar que ela soubesse o valor antes de a venderem?
"Formalmente" disse a Irmã O'Venn, "somos obrigadas a perguntar-te, antes de vendermos a tua escritura, se tens os meios para pagar a tua dívida à deusa. O valor está aqui. Vem, sua inútil, e descobre o que tu realmente vales."
Sophia não teve escolha; elas levaram-na até à mesa e ela olhou para baixo. Ela não ficou surpreendida ao encontrar todas as refeições, todas as noites de hospedagem anotadas. Era tanto que Sophia recuou instintivamente.
"Tens os meios para pagar esta dívida?" a freira repetiu.
Sophia olhou fixamente para ela. "Sabes que não."
Havia um banco no meio do chão, esculpido em madeira dura e completamente em desacordo com o resto da sala. A Irmã O'Venn apontou para ele.
"Então vais sentar-te ali, e fazê-lo de forma recatada. Não falarás a menos que te peçam. Obedecerás a qualquer instrução instantaneamente. Se falhares, haverá punição."
Sophia estava demasiado dorida para desobedecer. Ela dirigiu-se para o banco baixo e sentou-se, mantendo os olhos baixos o suficiente para não atrair a atenção das freiras. Mesmo assim, ela observou as figuras a entrarem na sala, homens e mulheres, todos aparentando riqueza ao seu redor. Porém, Sophia não conseguiu ver muito mais deles do que isso, porque eles usavam véus não muito diferentes dos das freiras, obviamente para que ninguém visse quem estava interessado em comprá-la como um bem móvel.
"Obrigada por virem num tão curto espaço de tempo" disse a Irmã O'Venn, e agora a voz dela tinha a suavidade de uma comerciante a exaltar as virtudes de uma boa seda ou perfume. "Espero que achem que valeu a pena. Por favor, examinem a miúda, e depois façam as vossas ofertas comigo.
Eles cercaram Sophia naquele momento, olhando para ela da mesma forma que um cozinheiro poderia ter examinado um corte de carne no mercado, imaginando para o que é que seria boa, tentando ver algum vestígio de podridão ou tendão excessivo. Uma mulher ordenou a Sophia para olhar para si, e Sophia fez o seu melhor para obedecer.
"A cor dela é boa" disse a mulher, "e eu acho que ela pode ser bonita o suficiente."
"É uma pena que eles não nos deixem vê-la com um rapaz" disse um homem gordo com um vestígio de sotaque que dizia que ele tinha vindo da Água-faca. As suas sedas caras estavam manchadas com suor velho, com o fedor disfarçado por um perfume provavelmente mais adequado para uma mulher. Ele olhou para as freiras como se Sophia não estivesse lá. "A menos que a vossa opinião sobre isso tenha mudado, irmãs?"
"Este ainda é um lugar da Deusa" disse a Irmã O'Venn, e Sophia conseguiu apanhar a desaprovação genuína na sua voz. Era estranho que ela se abalasse com isso, quando não o fazia com tantas outras coisas, pensou Sophia.
Com o seu talento ela tentou apanhar o que conseguia das mentes daqueles que ali estavam. Porém, ela não sabia o que esperar, porque não havia como imaginar influenciar as opiniões deles sobre ela de uma forma ou de outra. Em vez disso, apenas lhe deu a oportunidade de ver as mesmas crueldades, os mesmos propósitos austeros, uma e outra vez. O melhor que ela poderia esperar era a servidão. O pior fez com que ela tremesse com medo.
"Hmm, ela treme de uma forma encantadora quando tem medo" disse um homem. "Demasiado boa para as minas, acho, mas vou colocar-te na minha oferta."
Ele caminhou até à Irmã O'Venn, sussurrando-lhe um valor. Um a um, os outros fizeram o mesmo. Quando eles terminaram, ela olhou em volta da sala.
"Atualmente, Meister Karg tem a maior oferta" disse a Irmã O'Venn. "Alguém deseja aumentar a sua oferta?"
Um casal pareceu considerar essa possibilidade. A mulher que tinha querido olhar para os olhos de Sophia aproximou-se da freira mascarada, presumivelmente sussurrando outro valor.
"Obrigado a todos vocês" disse finalmente a Irmã O'Venn. "O nosso negócio está concluído. Meister Karg, o contrato de escritura agora pertence-lhe. Devo lembrar-lhe que, caso seja restituído, esta miúda ficará livre para ir."
O homem gordo resmungou debaixo do seu véu, puxando-o para revelar um rosto corado com muitos queixos e não melhorado pela presença de um bigode farfalhudo.
"E quando é que isso alguma vez aconteceu com as minhas miúdas?" ele ripostou. Ele estendeu СКАЧАТЬ