Название: Эмма в ночи
Автор: Уэнди Уокер
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Триллеры
Серия: Двойное дно: все не так, как кажется
isbn: 978-5-17-982900-3
isbn:
По мнению Касс, они недавно разменяли пятый десяток, хотя она и призналась, что не очень разбирается в возрасте. Люси имела «округлившуюся талию» и длинные седые волосы до пояса, которые она неизменно распускала, никогда не стягивая ни в пучок, ни в «конский хвост». Касс полагала, что Люси считала оригинальным иметь такую шевелюру, пусть даже «седую и волнистую, к которой совсем не хотелось прикасаться». Вокруг рта и глаз у нее залегли морщинки, над верхней губой слегка пробивались седые волоски.
– Теперь мне все это кажется отвратительным, поэтому я могу и преувеличивать, хотя при первой нашей встрече Люси показалась мне привлекательной.
Билл отличался очень высоким ростом, волосы у него были каштановые, но он пользовался краской. «Гришн Формьюла». Она видела коробочки с ней среди покупок, когда они возвращались с материка, и считала, что его голова тоже поседела.
– Давайте поговорим об этих покупках подробнее. Какие-нибудь надписи на пакетах или кассовые чеки вы не видели?
– Нет, насколько я помню, нет.
– А торговые марки продуктов питания? Может, что-нибудь специфическое, овощи из местной фермы, свежая выпечка?
– Да, они привозили свежий хлеб, но никаких названий я не замечала. Его упаковывали в коричневые бумажные пакеты. Молоко покупали «Хорайзен». Среди покупок присутствовали самые разные брэнды. Масло «Лэнд О’Лейкс». Английские булочки «Томас»…
– А как насчет рыбы или фруктов?
– Их они тоже покупали, но названий я не запомнила. Обыкновенные зеленые коробки с ягодами, причем летом с черникой. Небольшие. И много рыбы. Завернутой в белую бумагу. Эмма ненавидит морепродукты. Даже омаров и креветки. Но рыбы там было действительно много.
– Белой?
– Да, белой. Точно такой, какую используют для приготовления фиш-энд-чипс. Но вот жарить ее они не любили, говорили – это вредно для здоровья.
Эбби сидела на стуле, плотно сцепив в замок руки. Рассказ Касс, конечно же, был полезен, потому что позволял начать поиски острова, но уводил их в сторону от истории, от долгожданного ответа на так долго мучивший ее вопрос.
Эксперты стали расспрашивать Касс о счетах, корреспонденции и проплывавших мимо острова кораблях. Каких-нибудь имен или названий она не запомнила? «Нет», – прозвучал ее ответ. Из-за рифов и течения суда никогда не подходили к острову близко, причем большинство из них представляло собой небольшие рыбацкие лодки. Катер, причаливавший к острову, назывался «Удачливая Леди». Это название попытались тут СКАЧАТЬ