Pronásledování . Блейк Пирс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Pronásledování - Блейк Пирс страница 3

СКАЧАТЬ a dveře se otevřely dokořán.

      Dokonce i po tmě tam venku si její oči musely zvyknout, když s Billem vstoupili do obývacího pokoje. Jediné světlo pocházelo od roztroušených svíček. Osvětlily děsivou scénu s odpadky a nečistotami, které zahrnovaly i prázdné sáčky od heroinu, injekčních stříkaček a dalšího nádobíčka pro drogy. Bylo vidět asi sedm lidí – dva nebo tři z nich se líně postavili na nohy po rámusu, který Riley nadělala, zbytek stále ležel na podlaze nebo byl stočený v křeslech v drogami navozeném omámení. Všichni vypadali zdrogovaně a nemocně a jejich šaty byly špinavé a potrhané.

      Riley zasunula svou zbraň do pouzdra. Bylo jasné, že ji nepotřebuje – zatím ne.

      "Kde je April?" vykřikla. "Kde je Joel Lambert?"

      Muž, který se právě postavil, řekl zastřeným hlasem, "Nahoře."

      S Billem v patách Riley stoupala vzhůru po temném schodišti a svítila si před sebou baterkou. Cítila, jak pod její tíhou hnijící schody povolují. S Billem vstoupili do chodby v horní části schodiště. Tři vchody, z nichž jeden vedl do odporně páchnoucí koupelny, byly bez dveří a byly viditelně prázdné. Čtvrtý vchod měl ještě dveře a ty byly zavřené.

      Riley vykročila ke dveřím. Bill natáhl ruku, aby ji zastavil.

      "Nech mě jít první," řekl.

      Riley si ho nevšímala a prošla kolem něj, otevřela dveře a vstoupila dovnitř.

      Riley se málem podlomily nohy z toho, co spatřila. April ležela na holé matraci, znovu a znovu mumlala "Ne, ne, ne". Oslabeně se svíjela, zatímco se z ní Joel Lambert snažil stáhnout oblečení. Obézní, domácký muž stál opodál a čekal, až Joel dokončí svůj úkol. Na nočním stolku s hořícími svíčkami ležela jehla a lžíce.

      Riley to v mžiku pochopila. Joel April zdrogoval téměř do bezvědomí a nabízel ji jako sexuální službičku tomuto odpornému muži – ať už za peníze nebo pro jiný účel, Riley neměla tušení.

      Znovu vytáhla svou zbraň a namířila ji na Joela. To bylo vše, co mohla udělat, aby se ovládla a nezastřelila ho hned teď.

      "Jdi od ní pryč," řekla.

      Joel jasně pochopil její rozpoložení. Zvedl ruce a odstoupil od postele.

      Riley ukázala na druhého muže a řekla Billovi, "Nasaď tomu bastardovi želízka. Odveď ho do auta. Teď můžeš zavolat posily."

      "Riley, poslouchej mě ..." Billův hlas se vytratil.

      Riley věděla, co Bill nevyřkl. Dobře pochopil, že Riley chtěla jenom pár minut s Joelem o samotě. On se pochopitelně zdráhal to připustit.

      Se svou zbraní stále namířenou na Joela, Riley se podívala na Billa s prosebným výrazem. Bill pomalu přikývl, pak přešel k druhému muži, řekl mu jeho práva, spoutal ho a vedl ho ven.

      Riley za nimi zavřela dveře. Pak tiše stála, čelem k Joelovi Lambertovi, její zbraň byla stále namířena. Toto byl chlapec, do kterého se April zamilovala. Ale toto nebyl obyčejný teenager. Byl hluboce zapojen do obchodu s drogami. Použil drogy na její vlastní dceru a zřejmě hodlal prodat Aprilino tělo. Toto nebyl člověk schopný někoho milovat.

      "Co si myslíš, že se chystáš udělat, policajtko?" řekl. "Mám svoje práva, víš." Zaculil se na něj stejně jako to udělal posledně, když ho viděla.

      Zbraň se v Rileyně ruce mírně zachvěla. Nesmírně toužila po tom stisknout spoušť a odprásknout tohoto ubožáka. Ale to nemohla dopustit.

      Všimla si, že Joel se šinul ke stolu. Měl statnou postavu a byl o něco vyšší než Riley. Pohyboval se směrem k basebalové pálce, opřené o stůl, kterou měl evidentně kvůli sebeobraně. Riley potlačila zasmušilý smích. Vypadalo to, že udělá přesně to, co si přeje, aby udělal.

      "Jsi zatčen," řekla.

      Svou zbraň uložila do pouzdra a sáhl po poutech vzadu na opasku. Přesně jak doufala, Joel se vrhl pro basebalovou pálku, zvedl ji a divoce se s ní po Riley ohnal. Obratně se vyhnula úderu a připravila se na další útok.

      Tentokrát Joel zvedl pálku do výšky a zamýšlel jí s ní rozbít hlavu. Ale jak se jeho ruka pohnula dolů, Riley se sehnula a natáhla se po úzkém konci pálky. Popadla ho a pak s ním prudce trhla. Vychutnala si překvapený výraz v jeho tváři, když ztratil rovnováhu.

      Joel sáhl po konci stolu, aby zamezil svému pádu. Když byla jeho ruka pevně opřená o stůl, Riley na ni zamířila pálkou. Slyšela zvuk lámajících se kostí.

      Joel uboze vykřikl a spadl na podlahu.

      "Ty šílená děvko!" zaječel. "Zlomila jsi mi ruku."

      Zatímco lapal po dechu, Riley ho připoutala ke sloupku postele.

      "Nemohla jsem si pomoci," řekla. "Bránil ses a já jsem ti náhodou zavřela ruku do dveří. Omlouvám se za to."

      Riley připoutala jeho neporaněnou ruku ke spodní části sloupku postele. Pak se postavila na jeho zlomenou ruku celou svou váhou.

      Joel vykřikl a svíjel se. Mlátil kolem sebe bezmocně nohama.

      "Ne, ne, ne!" křičel.

      Zatímco svou nohu stále držela na místě, Riley se skrčila k jeho obličeji.

      Výsměšně řekla, "´ Ne, ne, ne!´ Kde jsem tahle slova už předtím slyšela? Právě před několika minutami?"

      Joel brečel bolestí a hrůzou.

      Riley se o nohu ještě více opřela.

      "Kdo to řekl?" zeptala se.

      "Vaše dcera ... ona to řekla."

      "Co řekla?"

      "´Ne, ne, ne ...´"

      Riley trochu polevila na tlaku.

      "A proč to moje dcera říkala?" zeptala se.

      Joel mohl skrze jeho prudké vzlyky sotva promluvit.

      "Protože ... byla bezmocná ... a v bolestech. Pochopil jsem. Chápu."

      Riley dala nohu pryč. Viděla, že mu to došlo – alespoň pro tuto chvíli, i když pravděpodobně ne nadobro. Ale to bylo to nejlepší – nebo to nejhorší – co v tuto chvíli mohla udělat. Zasluhoval si smrt, nebo něco daleko horšího. Ale nedokázala se přinutit to udělat. Alespoň tu ruku už nikdy nebude moci pořádně používat.

      Riley odešla od Joela, spoutaného a přihrblého, a spěchala ke své dceři. Apriliny zorničky byly rozšířené a Riley věděla, že ji moc dobře nevidí.

      "Mami?" Řekla April skuhravě.

      Zvuk СКАЧАТЬ