Благородный воин. Джулия Гарвуд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Благородный воин - Джулия Гарвуд страница 18

СКАЧАТЬ младший брат отца и очень хочет заполучить Монтрайт. Отец выделил ему часть земель, но дяде этого показалось мало. Мать рассказывала, что до рождения Томаса Белвейн был вполне сносным человеком, но потом их отношения с отцом резко изменились. Сама я об этом судить не могу: слишком была мала, но помню, что, когда Белвейн приезжал к отцу в последний раз, они жутко спорили, потом дядя выскочил как ошпаренный и крикнул, что ноги его больше в Монтрайте не будет. Он так ругался, что я перепугалась, а отца его слова будто бы и не тронули. – Девушка высвободила руки. – Если мы все умрем, Монтрайт перейдет к Белвейну. Разве не так?

      – Так, – подтвердил барон. – Но ты вовсе не похожа на мертвую.

      – И тот же закон дает ему право на опекунство над Томасом.

      Джеффри снова кивнул.

      – Так вот, если Томас окажется в руках Белвейна, дядя найдет способ избавиться от него и от меня.

      – Ты в его руках не окажешься, – успокоил девушку рыцарь.

      – Значит, вы мне верите? – с надеждой воскликнула она. – И накажете Белвейна?

      Но барон уклонился от прямого ответа.

      – Я верю тому, что ты считаешь его виноватым, – проворчал он. – И тому, что от совершенного убийства Белвейн приобретает больше других. Но для обвинения требуются доказательства.

      – Доказательства! – чуть не расплакалась Элизабет. – Но их нет! – Она отстранилась от Джеффри и добавила уже спокойнее: – Белвейна нельзя отпускать. Он должен заплатить за то, что совершил. Я сама его убью.

      – Если Белвейн виновен, убью его я, – возразил лорд Джеффри. – Я допрошу твоего дядю, когда он явится в Монтрайт.

      – Вы надеетесь, он признается во всем? Да он непременно солжет!

      – Лжеца всегда можно поймать за руку. Я выясню, кто совершил преступление, и определю наказание. Это мое дело.

      – Вы можете дать мне слово, что Белвейн не станет опекуном Томаса? – спросила девушка.

      – Если Белвейн невиновен в преступлении, у меня нет оснований нарушать закон, – заключил Джеффри. – Он будет назначен опекуном Томаса. Но лишь в том случае, если выяснится, что вины его нет.

      Элизабет отступила на шаг:

      – Вы сюзерен и господин над всеми землями Монтрайта, а Томас после смерти отца – ваш вассал. Ваша обязанность – его защищать.

      – Нечего учить меня моим обязанностям. Я их прекрасно знаю, – рявкнул барон, машинально уперев кулаки в бока, и добавил гораздо мягче: – Пока все не выяснится, мальчик останется со мной. Верь мне, Элизабет, я не допущу, чтобы кто-то причинил ему зло.

      Девушка хотела верить. Хотя лорд Джеффри и не обещал тут же предъявить обвинения Белвейну, он все же определит Томаса в безопасное место. Одного этого было достаточно. По крайней мере, барон ее выслушал и не отмахнулся от того, что она говорила. Если же он признает дядю невиновным, придется брать дело в свои руки.

      – Пойдем, Элизабет. Время к вечеру. Продолжим разговор в замке.

      – Я не могу быть при допросе Белвейна, – возразила девушка, СКАЧАТЬ