Название: Бхарати: ее теория всего
Автор: Анил Ч.С. Рао
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Киберпанк
isbn: 978-5-5320-9367-6
isbn:
– Dulce et decorum5, – ответил Арун. Он принялся облизывать ее эпидермис, начиная со лба и кончая ее темными, но совсем не уродливыми бедрами.
– Что это было? – спросила она, улыбаясь, – Мммм, я больше не выдержу, я только что кончила. Это просто все слишком чувствительно.. пусти!
– Бхарати?
– Кто?
Тиффани Хайке, местная «легкая женщина» (она отрабатывала те деньги, что требовала) сделала еще одну затяжку своей самокрутки и задала вопрос в пустоту, потому что Арун уже натягивал штаны и застегивал рубашку, чтобы уйти. Через час он должен был встретить жену – он думал, что провернет все по-быстрому со своей ПП (привилегированной подругой), пока жена лечила кариес в стоматологическом кабинете неподалеку.
Пятнадцать
«Во времена поколения моего деда идею путешествий во времени переосмыслили шиворот-навыворот. Вместо того, чтобы искать внешние методы исследования времени, они искали внутренние методы, такие как, например, изменение образа жизни, применение реверберационной терапии, половые связи исключительно с троюродными братьями и сестрами. Мда…»
Арун выключил пленку. Это был старый кассетный магнитофон «Панасоник», сделанный в начале 1970-х годов – отлитый по моде того времени кусок зеленого пластика. Много лет назад он купил его в сэконд-хенде в Кларксвиле, штат Мэриленд. Это была точная копия того кассетника, который он видел у своего отца в пусть и коротком, но сладком воспоминании о нем. Он вытащил кассету, перевернул ее и нажал «play». Из монофонического динамика взвизгнула старая песня Boney M. – «Brown Girl in the Ring». Он читал свои собственные записи, на годы (в буквальном смысле) опережающие свое время.
Арун понимал, что все эти изменения были вызваны правительственной пропагандой китайских захватчиков. В конце концов, он написал сценарий и начитал его. Его сценарий был об идее путешествий во времени, которая заключалась в том, что сама реальность была составлена из бесконечных искажений разума: мы – это и есть мир, и то, как мы его воспринимаем, поменялось с тех пор, как в воду начали добавлять фтор. По какой-то неизвестной (в то время) причине у широкой общественности возникли изменения на химическом уровне из-за добавления вместе со фтором незначительного количества аяуаски, ныне известной как сома, в резервуары в окрестностях Хайдарабада. Это было пугающе.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, СКАЧАТЬ
5
Dulce et decorum (лат.): «Сладко и прекрасно» – крылатая фраза, авторство которой принадлежит Горацию («Сладко и прекрасно за родину умереть»).