Верона. Часть II. Инесса Рафаиловна Давыдова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Верона. Часть II - Инесса Рафаиловна Давыдова страница 24

СКАЧАТЬ Вино было повсюду: за завтраком, обедом, десертом и ужином и, конечно же, ночью.

      Мы приземлились в аэропорту, когда было еще светло. Руссо предложил заселиться в гостиницу, затем пойти поужинать и погулять по ночному городу. Гостиница Due Torri, что в переводе означало «Две башни», расположена в исторической части города неподалеку от Арены. Этот дворец четырнадцатого века уже существовал, когда Верону потрясла история Ромео и Джульетты.

      Пока Руссо переодевался и принимал душ, я фотографировала буквально все, что видела: балкончик, уставленный цветами, что выходил на площадь, мягкое стеганое изголовье кровати, красную стену с невероятной по текстуре штукатуркой, многослойные шторы с массивными кистями, канделябры, хрустальную люстру, конечно же, всякие статуэтки и запотевшую бутылку шампанского в золотом ведерке.

      Большое двухуровневое блюдо, наполненное фруктами и мини-пирожными, вызвало во мне такой восторг, что я не успокоилась, пока не перепробовала все виды. Ох! Моя талия умерла в Италии!

      Не удержалась, отослала фотографии Анне и тут же получила восторженные комментарии.

      – Детка, ты еще не готова? – Руссо стоит в дверях уже одетый.

      От его вида меня чуть инфаркт не хватил. На нем белая рубашка с черными запонками и черные брюки, волосы красиво уложены.

      – Столько впечатлений, я так растеряна, не знаю, что надеть.

      Он подходит к моему раскрытому чемодану, выуживает голубое длинное платье с открытой спиной и кидает его на кровать.

      – Учти, я долго ждать не буду, – недовольно бурчит он, выходя на балкон.

      Вскакиваю на ноги и мчусь в ванную. Еще никогда я так быстро не собиралась. После душа уложила волосы волнистыми прядями, надела новое нижнее белье. Затем облачилась в платье, подкрасила глаза и нанесла розовый блеск для губ. Перед выходом бросаю прощальный оценивающий взгляд в зеркало и на мгновение застываю. Боже мой! Как же я изменилась! Глаза горят, как тысяча китайских фонариков. Лицо смягчилось и разгладилось, словно я сутки пролежала под чудодейственной маской.

      Руссо стоит на балконе, руки в карманах брюк. Волосы развеваются под порывом теплого осеннего ветра. На город опускается ночь, последние всполохи заката окрашивают багрянцем его лицо.

      Заметив меня, он заходит в номер.

      – Ты, наверное, устала с дороги, я решил не блуждать по городу и заказал ужин в отеле, – он берет меня за руку и ведет по длинному коридору.

      Шлейф платья такой длинный, что волочится по ковровой дорожке. Интересно, какого он будет цвета, когда я вернусь с ужина?

      Как только мы входим в холл первого этажа, я чувствую на себе восторженные взгляды. Руссо начинает нервничать. Я обнимаю его за талию и прижимаюсь к бедру. От чего он громко выдыхает и сжимает мои плечи.

      В ресторане немноголюдно, от этого я испытываю небольшое облегчение. Нас окружает атмосфера средневековья. Теперь понятно, почему Руссо выбрал именно это место.

      – Завтра у нас насыщенный день, – говорит СКАЧАТЬ