Убить Отца. Сандроне Дациери
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убить Отца - Сандроне Дациери страница 31

СКАЧАТЬ положил локоть на стол и подался вперед.

      – Или тот, кто повесил туда свисток, не хотел, чтобы мы его вычислили, – сказал он. – Потому что знал, что первым делом мы сверим найденные следы с его ДНК.

      – Вы в чем-то обвиняете моего клиента? – спросил Минутилло. Если улыбка Де Анджелиса была ледяной, то взгляд адвоката стал испепеляющим.

      – Мы просто беседуем, – сказал Де Анджелис.

      – Прошу прощения, ваша честь. – Сантини взглянул на Коломбу. – Можете ли вы подтвердить, что, когда обыскивали местность, ни на секунду не теряли его из виду?

      – Я ни хрена тебе говорить не обязана, Сантини.

      – Она права, господин Де Анджелис, – снова вмешался Минутилло. – Если снятие показаний с моего клиента продолжится в подобной атмосфере, мы сейчас же уйдем.

      – Ладно-ладно, давайте мы все успокоимся, – сказал Де Анджелис. – Но я вынужден повторить вопрос к госпоже Каселли.

      – Чьи показания вас интересуют? Госпожи Каселли или моего клиента? – спросил Минутилло.

      – Вашего клиента. Но если вы не возражаете, мне хотелось бы сэкономить время.

      – Я возражаю.

      – Простите, адвокат, я буду краткой. Это исключено, – вмешалась Коломба.

      – Теперь вы довольны? – спросил Данте. – Или считаете, госпожа Каселли тоже лжет?

      – Господин Торре, вы же понимаете, что, на посторонний взгляд, подобное совпадение может показаться крайне подозрительным?

      – Никакое это не совпадение, – сказал Данте. – Он повесил там свисток специально.

      – Он – это ваш похититель?

      – Вот именно.

      – Для чего же он это сделал? Чтобы оставить нам послание? Бросить вызов? Подписаться под преступлением?

      Данте заколебался. У Коломбы сложилось отчетливое впечатление, что он недоговаривает.

      – Я не знаю, что у него в голове. Не знал тридцать лет назад, не знаю и сегодня.

      – А не мог ли ваш свисток остаться незамеченным? Провисеть там, пока не заржавеет? Попасть в мусорку?

      – Не мне судить о его намерениях. Я… скажем так, необъективен. Все то время, что я провел в заточении, он приучал меня считать его богом. А пути Господни неисповедимы.

      Де Анджелис и Сантини снова переглянулись.

      – Хорошо, господин Торре… Благодарю вас. Я закончил, – сказал Де Анджелис.

      До сих пор Данте говорил вполголоса и сидел почти неподвижно. Теперь же он резко подался вперед, и Де Анджелис отпрянул, прижавшись к спинке сиденья.

      – Знаете, что теперь ждет этого ребенка? – спросил Данте. – Годы в заточении, если не вся жизнь. Психологическое насилие, физическое насилие. И возможно, убийство, если он окажется недостаточно понятливым или послушным.

      Де Анджелис изучающе посмотрел на него:

      – То есть ждет его то же, что произошло с вами, верно?

      – Да. То же, что произошло со мной.

      – Теперь СКАЧАТЬ