Лик Аполлона. Фред Томас Саберхаген
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лик Аполлона - Фред Томас Саберхаген страница 12

СКАЧАТЬ смоет следы и запутает врагов, которые ищут ее.

      И может, дождь собьет ее жар? С этой надеждой Джереми успокоился и заснул.

      На следующий день, когда паренек уверился, что за ним никто не следит, он наконец смог увидеться с Сал. Хотя девушка была в сознании, ее мучил жар. И юноша снова проклял себя за то, что не догадался соорудить какое-нибудь укрытие или достать снадобье от простуды.

      Но она не стала слушать его стенания.

      – Забудь. Это не важно. Может… слушай, Джереми… возможно, тебе придется сделать кое-что важное. Ты даже представить себе не можешь, насколько это важно.

      Все эти дни Джереми напряженно изобретал подходящий план похищения одной из лодок, да так, чтобы владельцы не хватились посудины еще несколько часов. Но ничего в голову не приходило. Единственное, что он придумал, – это попросту взять одну и уплыть. Труднее было незаметно доставить Сал на берег. Юноша решил, что лучше сделать это сразу после захода солнца. Под ночь они отплывут, а до рассвета в деревне не хватятся ни его, ни лодки. А лодка не оставляет следов на воде.

      Самая опасная рана Сал находилась на верхней части бедра, почти у самого паха. Для Джереми, который рос в небольших деревеньках, где все друг друга знали и обычно купались вместе, эта часть женского тела не являлась тайной. И его уход за девушкой стал обычным делом для них обоих. Вид ее обнаженного тела не возбуждал юношу. Скорее он с гордостью начал чувствовать, что Сал – его доверенный друг и соратник.

      Девушка выглядела более слабой, чем пару дней назад. Когда Джереми помог ей подняться, она не смогла пройти и пары шагов. Парень знал, что нести ее на руках у него не хватит сил, тем более что нельзя было бередить раны. Он копал несколько небольших ямок, когда уходил, чтобы Сал использовала их для естественных потребностей.

      Деревенские собаки никак не реагировали на чужачку, расположившуюся далеко от селения, но Джереми боялся, что они могут поднять лай, когда он возьмется перетаскивать Сал по ночам поближе к реке. Юноша решил было приводить собак по одной, чтобы познакомить с девушкой, но отказался от этой мысли, опасаясь, что кто-то может это заметить. Значит, им с Сал необходимо не приближаться к селу, когда они двинутся к берегу реки.

      Когда Джереми в очередной раз помогал девушке делать перевязку, он рискнул задать вопрос:

      – Что… что тебя ранило?

      – Фурия… слыхал о таких?

      Джереми опешил.

      – Летающая дрянь, похожая на летучую мышь? Чудовище из легенд?

      – Они не такие крупные, как рассказывают. Но такие же опасные, – ответила Сал и замолчала, чтобы перевести дух.

      – Почему? – прошептал Джереми, удивленный и напуганный.

      – Почему опасны? Потому что они настоящие.

      Он посмотрел на ее раны – рваные края двух пересекающихся порезов – и попытался представить, какие они, эти фурии.

      – Никогда не видал.

      – И СКАЧАТЬ