Жемчужина страсти. Татьяна Абиссин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жемчужина страсти - Татьяна Абиссин страница 6

СКАЧАТЬ своему спутнику подойти ближе. Тот склонился в низком поклоне:

      – Прошу прощения, госпожа Вильсон. Меня зовут Аден. Я служу у вашего кузена, господина Джета Вильсона.

      Последние слова он произнес с такой важностью, словно подразумевал «служу его королевскому величеству».

      Алисия радостно улыбнулась:

      – Вы приехали за мной? – слуга кивнул. – Как замечательно! Скажите, всё ли в порядке в Брентоне? Как себя чувствуют мой отец и брат?

      – Госпожа Вильсон, у нас мало времени. Мой господин приказал доставить вас домой как можно скорее.

      Слово «приказал» неприятно резануло слух. Алисия нахмурилась: с каких пор её кузен распоряжается в чужом доме? Но, не спорить, же со слугой на глазах у всех.

      – Хорошо, – сказала она, поднимаясь из-за стола. – Я только соберу вещи.

      Аден покачал головой.

      – В этом нет нужды. Ваши вещи уже перенесены в карету. Кучер ждёт только вас, чтобы отправиться.

      Алисия растерянно переводила взгляд со слуги кузена на хозяина гостиницы. Реми ничего не знает о её отъезде! И он хотел сопровождать её.

      – Одну минуточку, я только попрощаюсь с одним человеком.

      Сильная рука Адена сжала её локоть, вынуждая следовать за собой. Алисия и моргнуть не успела, как оказалась у выхода из обеденного зала.

      – Боюсь, это невозможно, госпожа Вильсон, – равнодушно отозвался Аден. Свободной рукой он небрежно швырнул хозяину туго набитый кошелек, и тот отвернулся, не обращая внимания на то, что его постоялицу почти силой выводят из гостиницы.

      Алисия схватилась пальцами за косяк двери.

      – Да стойте же! Это займет всего минуту. Я не могу бросить этого человека, я обещала…

      Мужчина подтолкнул её вперед с такой легкостью, словно она была пушинкой. Потом крепко сжал её руку и быстро повел за собой, к стоявшей во дворе карете.

      – Что вы себе позволяете, Аден, – взорвалась Алисия, напрасно пытаясь высвободить ладонь. – Я пожалуюсь на вас отцу, и вас выставят.

      Легкая усмешка, промелькнувшая на тонких губах слуги, насторожила девушку. Мужчина распахнул перед ней дверцу кареты.

      – Как вам будет угодно, госпожа Вильсон. А сейчас, прошу.

      Алисия затравленно огляделась. Во дворе из-за раннего часа оказалось пусто. Только прошла служанка с пустым ведром, да кошка выбралась погреться на солнышке.

      – Не делайте глупостей, госпожа. Не заставляйте меня прибегать к силе.

      Вздохнув, Алисия покорилась. Она не понимала, что происходит, но один взгляд, брошенный на каменное лицо слуги, подсказал ей, что сопротивляться бесполезно. С него станется силой затащить её в карету.

      И все же, уже сидя внутри, на мягкой подушке, девушка попросила:

      – Аден, можно мне хотя бы написать записку? Я не выйду из кареты, вы сами отдадите её хозяину.

      Не ответив, тот захлопнул дверцу и пошел вперед, чтобы занять место рядом с кучером.

      Глава СКАЧАТЬ