Название: Memory of Water
Автор: Emmi Itaranta
Издательство: HarperCollins
Жанр: Научная фантастика
isbn: 9780007529933
isbn:
Imagining the coldness, on the other hand, was hard. I was used to wearing more layers of clothing during the dark season and carrying peat from the drained swamp for the fireplaces and braziers once the solar power ran out, usually soon after the Midwinter celebrations. But even then the temperature outside rarely dropped below ten degrees, and on warm days I walked in sandals, just like in summer.
When I’d been six years old, I had read in a past-world book about snow and ice, and asked my mother what they were. She had picked one of her thick and serious-looking volumes from a shelf that was too tall for me at the time, shown me the pictures – white, shimmering, round and sharp shapes in strange landscapes, luminous like crystallised light – and told me that they were water that had taken a different form in low temperatures, in circumstances that could only be artificially produced in our world but that had once been a natural part of seasons and people’s lives.
‘What happened to them?’ I had asked. ‘Why don’t we have snow and ice anymore?’
My mother had looked at me and yet through me, as if trying to see across thoughts and words and centuries, into winters long gone.
‘The world changed,’ she had said. ‘Most believe that it changed on its own, simply claimed its due. But a lot of knowledge was lost during the Twilight Century, and there are those who think that people changed the world, unintentionally or on purpose.’
‘What do you believe?’ I had asked.
She had remained quiet for a long time and said then, ‘I believe the world wouldn’t be what it is today if it wasn’t for people.’
In my imagination snow glowed with faint, white light, as if billions of blazeflies had dropped their wings, covering the ground with them. The darkness turned more transparent and lighter to bear in my mind when I thought of it against the silvery-white shimmer, and I longed for the past-world I had never known. I pictured fishfires flashing on the sky above radiant snow, and sometimes in my dreams lost winters shone brighter than summer.
I once did an experiment. I filled a bucket with water and emptied all the ice I found in the freezer into it, sneaked it into my room and locked the door. I pushed my hand into the icy wrap of water, closed my eyes and summoned the feel of past-world winters about which I had read so many stories. I called for white sheets of snow falling from the sky and covering the paths my feet knew, covering the house that held the memory of cold in its walls and foundations. I imagined the snowfall coating the fells, changing their craggy surfaces into landscapes as soft as sleep and as ready to drown you. I called for a glass-clear crust of ice to enclose the garden, to stay the greenness of the blades of grass and stall the water in barrels and pipes. I imagined the sound frozen branches of trees would make, or stiff waterskins hanging from the rack, when wind beat them against each other.
I thought of water, ever-changing, and I thought of the suspended moment, the movement stopped in a snow crystal or a shard of ice. Stillness, silence. An end, or perhaps a beginning.
The blunt, heavy blade of the chilled slush cut into my bones. I opened my eyes. The day outside the window burned with a tall, bright flame, turning the earth slowly into dust and ashes. I pulled my hand out of the water. My skin was red and numb, and my fingers ached, but the rest of my body felt warm, and I was no closer to past-world winters. I couldn’t imagine a cold so comprehensive, so all-encompassing. Yet it had once existed, perhaps existed somewhere still. My mother had told me that in the midst of the Northern Ocean, where the day lasted six months and the night governed the other half of the year, where the bloodiest battles of the oil wars had taken place, there might still be small islets of ice, floating across the deserted sea, quiet and lifeless, carrying the memories of the past-world locked within, slowly giving in to water and melting into its embrace. They were the last remnants of the enormous ice cap that had once rested on the topmost peak of the world, like a large, unmoving animal guarding the continents.
As I grew older, I often sought more books on the tall shelves in my mother’s study, hungry for anything that might help me understand and imagine the lost winters. I spent days and weeks studying their unfamiliar maps and pictures and strange old calendars that measured time by the cycles of the sun, rather than by the moon. Many of them spoke of temperatures and seasons and weather, drowned land and oceans that had pushed their shorelines inland, and all of them spoke of water, but the books didn’t always agree on everything. I asked my mother once what this meant. She called herself a scientist. If scientists didn’t agree with each other, I asked, did this mean that nobody really knew? She thought about this for a while and then said that there were different ways of knowing, and sometimes it was impossible to say which way was the most reliable.
Little by little I learned that for all their diagrams and strange words and detailed explanations, my mother’s books did not tell everything. I wondered how snow would feel on my palm just before melting into water, or what ice would look like on a winter’s day in a sun-glazed landscape where the outlines of shadows are sharp-drawn, but those stories I had to seek in other books. I was disappointed with the tall bookshelf and its contents, which promised so much and yet ignored what was most important. What good was it to know the composition of a snow crystal, if one couldn’t resurrect the sensation of its coldness against one’s skin and the sight of its glimmer?
The conversation of my parents drifted into my ears louder than before. My mother was using her sensible voice and my father’s answers were concise. I got up to close the door. The wooden floor creaked under my footsteps. I could smell the scent of pines in the cooling air streaming through the window. A large horsefly was buzzing between the glass and the insect net.
Just as I was pulling the door closed, I heard the message-pod beep my own identification sound further down the hallway. I walked to the entrance, where the light of the pod was flashing red. To: Noria, the text on the screen read. I lifted the message-pod from the wall rack and placed my finger on the screen in order to log in. Sanja’s family name appeared: Valama. I was slightly surprised. Sanja seldom used the message-pod. Her family had only one shared account, and their pod had been bought secondhand. It was out of order more often than not despite Sanja’s persistent tuning attempts, or possibly partly as their result. I chose the Read option on the screen and waited for the message written in Sanja’s bouncy handwriting to appear. Come tomorrow, she wrote, and bring all the TDKs with you. Possible DISCOVERY!!
‘Discovery’ was one of the most important expressions in Sanja’s vocabulary. It usually meant she had come up with a use for something looted from the plastic grave. I wasn’t always entirely convinced that the uses she invented were in accord with the original purposes of the things, but I was nevertheless curious to see what she had discovered. I picked the pod-pen up from the wall rack, wrote Before noon in reply on the screen and sent the message.
I was closer to my parents’ voices now. They rattled behind the gap of the kitchen door. A faint smell of seaweed stew floated in the air. As I was turning to go back into my room, my mother’s words caught my attention.
‘… If you told them now, when it’s not late yet?’
I couldn’t make out my father’s murmured reply.
‘He’d see to it that we’d be left alone,’ my mother continued. ‘If the military learns about—’ She lowered her voice and the end of the sentence faded away.
I heard my father pacing back and forth in the kitchen. When he replied, his voice was СКАЧАТЬ