Название: Chambers's Edinburgh Journal, No. 450
Автор: Various
Издательство: Public Domain
Жанр: Журналы
isbn:
isbn:
Adelaide, having summoned her maid, continued her toilet in a listless and absent manner. Her thoughts were fixed upon the young girl whose beauty had been sacrificed for hers, and an unconquerable desire to learn her fate took possession of her mind. Her intended disposal of the morning seemed quite to be forgotten; and she was on the point of forming new plans, very different from the first, when the lady to whose care she had been confided during the absence of her father from town, entered the apartment, and aroused her from her reverie by exclaiming: 'Ah, you naughty girl! I have been waiting for you this half hour. Was not the carriage ordered to take us to the Tuileries?'
'Yes, indeed, it was; but I hope you will excuse me: I had almost forgotten it.' And Adelaide immediately related to her friend the circumstance which had occurred, and begged her aid in the discovery of Lucille. Madame d'Héranville laughed—reasoned, but in vain; and, finding Adelaide resolved, she at length consented to accompany her upon the search, expressing as she did so her entire conviction that it would prove useless and unsatisfactory.
The day was spent in visits to the principal modistes of Paris; but from none could any information be gained concerning the young flower-girl. None had ever even heard her name. Adelaide was returning home, disappointed, but not discouraged. Still resolved to continue her endeavours, she had just announced to Madame d'Héranville her intention of visiting upon the following day the shops of an inferior class, when the carriage was suddenly arrested in its course by the crowd of vehicles which surrounded it, and they found themselves exactly before the door of a small warehouse of the description she alluded to. She was about to express a wish to enter, it being still early, when her attention was attracted by two persons who stood conversing near the door, and whose voices, slightly raised, were distinctly audible. They had excited the interest and curiosity of both Adelaide and her companion by the earnestness of their manner, and by the expression of sorrow depicted upon the countenance of the elder speaker, a young man of about twenty-five years of age, who, from his costume, as well as accent, appeared to be a stranger in Paris.
'I have promised—will you not trust me?' he said in a half-reproachful tone; and Adelaide bent eagerly forward to catch a glimpse of the young girl to whom these words were addressed; but her face was turned away, and the large hood of a woollen cloak was drawn over her head, almost completely concealing her features.
'I do trust you,' she said in reply to the young man's words—'I do indeed. And now, good-by, dear André; we shall meet again soon—in our own beautiful Normandie.' And she held out her hand, which he took and held for an instant without speaking.
'May I not conduct you home?' he asked at length.
'No, André; it is better that we should part here. We must not trust too much to our courage, it has failed us so often already.' And as she spoke, she raised her head, and looked up tearfully at her companion, disclosing as she did so a face of striking beauty, although worn and pallid to a painful degree, and appearing even more so than it really was from the total absence of her hair. The tears sprang to Adelaide's eyes. In the careworn countenance before her she read a bitter tale. Almost instinctively, she drew forth her purse, and leaning over the side of the carriage, called 'Lucille! Lucille!' But the young girl did not hear her; she had already turned, and was hastening rapidly away, while André stood gazing after her, as if uncertain of the reality of what had just occurred. He was so deeply engrossed in his reflections, that he did not hear his name repeatedly pronounced by both Adelaide and her friend. The latter at length directed the servant to accost him, and the footman was alighting for that purpose, when two men turned quickly the corner of the street, and perceiving André, stopped suddenly, and one of them exclaimed: 'Ah, good-evening, Bernard; you are just the very fellow we want;' and taking André by the arm, he drew him under the shade of a porte cochère, and continued, as he placed a small morocco case in his hand: 'Take care of this for me, André, till I return: I shall be at your lodgings in an hour. Giraud and I are going to the Cité, and as this pocket-book contains valuables, we are afraid of losing it. Au revoir!'
André made no reply. He placed the pocket-book carelessly in his bosom, and his two friends continued hastily their way. He was himself preparing to depart, when the footman touched him gently on the shoulder, and told him of Mademoiselle de Varenne's wish to speak to him. André approached the carriage, surprised and half abashed at the unlooked-for honour; then taking off his cap, waited respectfully for one of the ladies to address him. At the same instant, a police-officer seized him roughly by the arm, and exclaimed: 'Here is one of them! I saw them all three together not two hours ago!' And calling to a comrade who stood near, he was about to lead André away. At first, the young man made no resistance; but his face grew deadly pale, and his lip trembled violently.
'What do you want? What have I done?' he demanded at length, turning suddenly round to face his accuser; but the latter only replied by a laugh, and an assurance that he would know all about it presently. A slight struggle ensued, in the midst of which the pocket-book fell to the ground, and a considerable number of bank-notes bestrewed the pavement. At this sight, André seemed suddenly to understand the cause of his arrest; he stood for an instant gazing at the notes with a countenance of horror; then, with an almost gigantic effort, he broke from the grasp which held him, and darted away in the direction which had before been taken by the young girl. He was immediately followed by the police; but although Adelaide and her friend remained for some time watching eagerly the pursuit, they were unable to ascertain whether he had succeeded in effecting his escape.
'I am sure I hope so, poor fellow!' murmured Adelaide as they drove homewards—'for Lucille's sake, as well as for his.'
'You have quite made up your mind, then, as to its being Lucille that we saw?' said Madame d'Héranville with a smile. 'If it was,' she added, more gravely, 'I think she can scarcely merit all the trouble you are giving yourself on her account. Her friendship for André does not speak much in her favour.'
'Why not? Surely you do not think he stole the pocket-book?' asked Adelaide, in undisguised dismay.
'Perhaps not; but his intimacy with those who did, leads one to suppose that he is not unaccustomed to such scenes. You remember the old proverb: "Dis moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es."'
'Do you not think we should give information respecting what we saw? He was certainly unconscious of its contents?' asked Adelaide again, after a short silence.
'He appeared so,' returned Madame d'Héranville; 'and I shall write to-morrow to the police-office. Perhaps our evidence may be useful to him.'
'To-morrow!' thought Adelaide; but she did not speak her thoughts aloud. 'And to-night he must endure all the agonies of suspense!' And then she looked earnestly at her companion's face, and wondered if, when hers, like it, was pale and faded, her heart should also be as cold. A strange, sad feeling crept over her, and she continued quite silent during the remainder of the drive. Her thoughts were still busy in the formation of another plan for the discovery of Lucille, when, upon her arrival at home, she was informed that M. Lagnier desired anxiously to see her, having something to communicate.
'Mademoiselle, I have not been idle,' he exclaimed, immediately upon entering the apartment. 'Here is Lucille's address, and I have seen her mother. Poor things!' he added, 'they are indeed in want. Their room is on the sixth floor, and one miserable bed and a broken chair are all the furniture. For ornament, there was a rose-tree, in a flower-pot, upon the window-seat: it was withered, like its young mistress!'
'They are not Parisians?' inquired Adelaide.
'No, no, mademoiselle. From what the mother said, I picked up quite a little romance concerning them. The husband died two years ago, leaving them a pretty farm, and a comfortable home in Normandie. Lucille was very beautiful. All the neighbours СКАЧАТЬ