Навсегда для тебя. Кейт Брауэнн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Навсегда для тебя - Кейт Брауэнн страница 8

СКАЧАТЬ куски. Я взяла свой кошелек из сумочки.

      –Снова прошу прощения за кружку. Я заплачу за неё и надеюсь, что тебе скоро станет лучше. Я повернулась и вышла на кухню.

      –Подожди, – я слышала, как он сказал.

      Я обернулась и посмотрела на него. – По крайней мере, позволь мне заплатить тебе за твою помощь мне прошлой ночью.

      –Я не помогаю людям за деньги! Напыщенный ты болван!

      Он закатил глаза: – Тогда, по крайней мере, выпей чашку кофе, прежде чем ты уйдешь. Я вздохнула. Я серьезно нуждалась в этом, и одна чашка не повредила бы.

      –Хорошо, одну чашку, и я сразу же уйду.

      Он вернулся на кухню и поставил чашку на стол. Он пил свой коктейль, при этом всё время хмурясь. Было забавно смотреть на его лицо, исказившее гримасу отвращения. Он наклонился над столом и посмотрел на меня.

      –С какой стати ты мне так помогаешь? Что, если бы я был убийцей?

      Я засмеялась: – Ты не мог изнасиловать или убить меня, даже если бы захотел. Я едва смогла вернуть тебя домой. Он провел рукой по волосам.

      –Впредь ты не должна совершить такие необдуманные поступки; в этом городе небезопасно, чтобы девушка так просто брала и помогала пьяному первому встречному. Он казался взволнованным.

      Я оперлась локтем на стол, положила руку на щеку и пристально посмотрела на него, когда он читал мне лекции. Он остановился и прищурился на меня: – Ты даже не слушаешь меня?

      Я засмеялась, когда встал со стула: – Спасибо за кофе, но я должна идти; Мне нужно домой. Я схватила сумочку и вышла из кухни.

      –Прекрасного дня, мистер Блэк, и в следующий раз не пейте так много. Я слышала его шаги позади.

      –Не могла бы ты мне сказать свое имя? – Двери лифта открылись; Я вошла и повернулся к нему лицом.

      –Эллери Лэйн, – закричала я, когда дверь начала закрываться.

      Глава 6

      Я вышла на яркий солнечный свет и посмотрела на небо. Я улыбнулась, ожидая прибытия такси. Я продолжала думать о Конноре, его глупом правиле о женщине, оставшейся на ночь, и о том, как он выглядит. В нем было что-то, что заставило мой живот трепетать. Я не могла перестать думать о его голосе и о том, как он был зол, когда он впервые увидел меня. Думаю, я не могу его винить; Я бы, наверное, поступила бы так же, если бы в моей квартире оказался странный человек, когда я проснулась.

      Я прошла через дверь моей квартиры, бросила сумочку и приняла горячую ванну. Я была измотана и отчаянно нуждалась во сне. Я жаждала комфорта моей пижамы и кровати. Я написала Пейтон, чтобы она знала, что я собираюсь вздремнуть, и позвоню ей, когда проснусь. Если бы я не отправила ей сообщение, она, вероятно, позвонила бы или приехала, а я просто хотела остаться одна сегодня вечером. Я посмотрела на часы, и было 3 часа дня. Я планировала поспать до 5 часов вечера, быстро приготовить ужин и порисовать.

      Я была поражен стуком в дверь. Я посмотрела на часы, и было 5:30. Черт, я спала дольше, чем хотел. Я встала и направилась к двери.

      –Пейтон, СКАЧАТЬ