Название: Теория зла
Автор: Донато Карризи
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Полицейские детективы
Серия: Звезды мирового детектива
isbn: 978-5-389-16399-7
isbn:
Мила смотрела на нее, не двигаясь с места, не произнося ни слова. Не знала, что и думать. Похоже, женщина не разозлилась и не удивилась, застав постороннюю в доме. Как будто давно уже этого ждала. Наверное, и сама хотела освободиться.
– Я умоляла его позволить мне сделать аборт, но он не захотел. Заставил меня скрывать от всех беременность, и девять месяцев я верила, что он в самом деле хочет сохранить девочку. Но однажды он повел меня вниз и показал, как переоборудовал помещение, и тогда я поняла. Ему было недостаточно выказать презрение. Он хотел меня наказать.
Мила ощутила, как ярость подступает к горлу.
– Он принудил меня родить в кладовке и бросить ребенка здесь. Я до сих пор твержу ему, что мы могли бы оставить девочку рядом с отделением полиции или больницей. Никто бы никогда не узнал – но он мне даже не отвечает.
Девочка улыбалась на руках у Милы, и ничто, казалось, не волновало ее.
– Время от времени, по ночам, когда его нет дома, я отношу ее наверх и показываю сестренок, пока те спят. Скорее всего, они замечали нас, но думали, что это им снится.
В кошмарном сне, добавила про себя Мила, вспомнив о привидении на рисунках и в сказке. Она решила, что выслушала достаточно. Повернулась к манежику, чтобы забрать тряпичную куклу и поскорее подняться наверх.
– Ее зовут На, – проговорила женщина. – То есть она ее так зовет. – Помолчав, добавила: – Что я была бы за мать, если бы не знала, как зовут любимую куклу моей дочери?..
А дочь свою ты как-нибудь назвала? Мила была в ярости, но спрашивать не стала. Мир за стенами дома ничего не знал об этой малышке. Мила могла себе представить, чем бы все кончилось, не приди она сюда.
Никто не ищет девочку, которой не существует.
Женщина, прочтя в ее взгляде отвращение, возмутилась:
– Знаю, о чем вы думаете, но мы не убийцы. Мы не лишили бы ее жизни.
– Верно, – согласилась Мила. – Вы просто подождали бы, пока она умрет.
Что я была бы за мать, если бы не знала, как зовут любимую куклу моей дочери?
Она ехала на машине и всю дорогу без конца повторяла этот вопрос. Ответ всегда был один и тот же.
Я ничем не лучше.
Всякий раз, осознавая это, она все бередила и бередила одну и ту же рану.
Без двадцати двенадцать она переступила порог Лимба.
Так в Управлении федеральной полиции называли отдел по розыску без вести пропавших. Он был расположен на цокольном этаже западного крыла, в самой отдаленной его части. Прозвание подразумевало также, что в этом месте уже никого ничто не волнует.
Ее встретил непрекращающийся рокот старого кондиционера вкупе с застарелым запахом табака – наследием тех далеких времен, когда можно было курить в кабинетах; из подвала СКАЧАТЬ