Перстень в наследство. Татьяна Хмельницкая
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перстень в наследство - Татьяна Хмельницкая страница 11

СКАЧАТЬ подошла и подняла. Недавно видела эту приметную вещицу в комнате Стива.

      – Что это? – удивился собеседник.

      – Сумочка одной девушки. Ее имя Анна. Похоже, она потеряла ее. Мне известно, где она живет. Нужно отнести потерю.

      Но тут мое внимание привлекло нечто иное: рука, отчетливо виднеющаяся из-за трубы. На меня нахлынуло беспокойство, и я бросилась туда. На металлическом полу распласталось тело девушки в подаренном мной платье.

      – О, Боже! – по-русски крикнула я. – Что с ней?

      Алекс подошел к молодой женщине и осмотрел ее. Глаза Анны были открыты, стеклянный взор сквозь прутья ограды был устремлен вдаль на просторы океана. Красная густая жижа под головой растекалась по палубе тонкими ручейкам и, казалось, паутина оплела кудри бедняжки.

      – Мари, я останусь здесь, а вы позовите кого-нибудь из команды на помощь.

      – Что с ней? – повторила я вопрос на английском.

      – Она мертва. Прошу, не задерживайтесь.

      Со всех ног бросилась в почтовое отделение. Через несколько минут вернулась к месту, где произошла трагедия вместе с четырьмя мужчинами и встала немного поодаль. Один из них назвался врачом. Он присел рядом с телом и осмотрел его. Затем, не снимая перчаток, приподнял и повернул голову умершей девушки.

      – Это убийство. Сомнений нет. Какой-то мужчина нанес бедняжке удар по голове, тупым предметом. Женщина скончалась на месте и, судя по характеру травмы, умерла мгновенно.

      – Почему вы решили, что убийца – мужчина? – задал вопрос стоящий рядом морской офицер.

      – Я врач, поверьте, что такой удар женщина нанести не может. В противном случае она должна быть ростом не ниже шести футов и трех дюймов и обладать не дюжей силой.

      – Понятно. Как вы обнаружили ее? – обратился ко мне офицер, но ответить не удалось. Эту обязанность взял на себя Алекс.

      Объяснения заняли полчаса, и все это время я стояла в стороне и куталась в пальто. Обхватив себя руками, пыталась согреться, но лихорадка лишь усиливалась. Понимание того, что Стив будет волноваться и искать свою новобрачную, заставило меня говорить:

      – Надо сказать ее мужу о случившемся.

      – Она замужем? – удивился Алекс, а доктор произнес:

      – У нее обручальное кольцо на пальце, сэр. Дешевенькое. Вероятно, ее муж среди пассажиров третьего класса.

      Меня смутила реакция Алекса на замечание о замужестве умершей молодой женщины, но сил думать не осталось. Мозг словно разъедала тупая боль.

      – Стив. Мужа Анны зовут Стив, – промолвила я.

      – Вы хорошо знакомы с умершей? – спросил офицер.

      – Нет. Встречались однажды. Анна и ее муж показались мне приятными людьми, и мы немного поболтали вчера. На этом все.

      Моряк кивнул, удовлетворенный ответом. Через несколько минут нам разрешили удалиться, и мистер Стоун пошел провожать меня. Оказавшись в своей каюте, не снимая пальто СКАЧАТЬ