Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая. Рахман Агагусейн оглы Бадалов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая - Рахман Агагусейн оглы Бадалов страница 43

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      У кого-то прочёл, что у семьи больше шансов выжить, если мужчина и женщина не боятся смеха. Не боятся подтрунивать друг над другом.

      Ведь даже различие физиологий может рождать множество комических ситуаций.

      А разность социальных ролей?

      А амбиции, а претензии?

      И комедия, и фарс, и водевиль.

      А азербайджанский брак разве менее смешон.

      Уверен, почти в каждом нашем браке, почти в каждый момент времени, в молодости, возможно, больше чем в старости, можно обнаружить интермедии «рыжего и белого клоуна»[199]. Можно в это играть, если хватит здравого смысла и психического здоровья.

      Те же Физза и Сеймур, Сеймур и Физза. Кто-то из них рыжий клоун, а кто-то белый. При случае и ролями могут поменяться, то в одной роли, то в другой.

      Забавно.

      Нам ещё предстоит снять фильмы «Брак по-азербайджански» и «Развод по-азербайджански». Мы не хуже итальянцев. И фактура не хуже. И типажи. И лицемерия предостаточно. И родственники – длинной чередой. Вот с режиссёрами похуже, но можно пригласить со стороны. А в остальном.

      Смеяться, так смеяться.

      4. Вступая в полемику с азербайджанскими мужчинами, которые решили «обсудить азербайджанских женщин»

…оговорки, без которых не обойтись

      Одобряю любую дискуссию на самые острые, самые болезненные, самые, казалось бы, непристойные темы, естественно, кроме того, что запрещено законом. Не должно быть никакой моральной цензуры, тем более, если она не публична, а от имени общества выступают некие «теневые» инстанции. В наш век, когда существует Интернет, когда на русском языке можно прочесть практически любые западные тексты, стыдливо прятаться за якобы «национальную ментальность», смешно и глупо.

      Буквально параллельно с полемикой азербайджанских мужчин, читал «Дискурс любви» Юлии Кристевой[200], разбирающей тексты Жоржа Батая[201], и по сравнению с этим «дискурсом», откровения азербайджанских мужчин, кажутся, едва ли не застенчивыми.

      Далее.

      Отдаю себе отчёт, что когда на эротические темы спорят молодые, а в полемику с ними вступает старый человек, это уже смешно. Ещё более смешно, когда этот старый человек пытается быть «левее» молодых.

      Что же, приходится признать, что такова моя личная биография, во мне всё прорастает очень медленно и то, что не успел додумать раньше, пытаюсь додумать сейчас. Остаётся сохранять спокойный тон, не пытаясь кого-то удивить своей смелостью и современностью, а тем более поучать.

      Далее.

      Дискуссия, в которой одни мужчины говорят о женщинах, напомнила мне нашу чайхану[202], где собираются одни мужчины, наши свадьбы и похороны, где делятся по признаку пола и, в конце концов, наше общество, где принято говорить в отсутствии оппонентов. Так что, мне трудно сказать, является ли эта дискуссия «дискуссией об азербайджанских женщинах», но, несомненно, речь держат азербайджанские СКАЧАТЬ



<p>199</p>

О «рыжем и белом клоуне» пишет в своей книге «Делать фильм» итальянский кинорежиссёр Федерико Феллини.

<p>200</p>

Кристева Юлия – французская исследовательница литературы и языка, психоаналитик, семиотик, философ и оратор.

<p>201</p>

Батай Жорж – французский философ и писатель левых убеждений.

<p>202</p>

«Чайхана» – традиционное место чаепития и бесед в Азербайджане