Название: Обманчивый блеск мишуры
Автор: Найо Марш
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Классические детективы
Серия: Золотой век английского детектива
isbn: 978-5-17-111225-7
isbn:
– И что с тех пор изменилось? – бросила миссис Форрестер довольно ядовито и как-то двусмысленно.
– Ну, знаете, тетя Клу, мне казалось… – начал было Хилари и как-то смущенно потер нос. – В общем, не забывайте, мы ведь познакомились в вашем доме.
– Вот тем и хуже. А я предупреждала твоего дядьку, я ведь предупреждала тебя, Фред.
– О чем это ты, Клу?
– О твоей заботе! О дочке Тоттенхэма! О Крессиде!
– Что это еще за «моя забота»? Ты иногда так странно выражаешься, дорогуша.
– Ну да бог с ним, – заметил Хилари. – Надеюсь, когда-нибудь вы перемените свое мнение, тетя.
– Блажен, кто верует. – Старая леди поджала губы. – А вы знакомы с мисс Тоттенхэм?
– Пока нет.
– По-моему, Хилари думает, что она перейдет к нему в придачу к дому. Мы всё о Крессиде! – проорала она на ухо мужу.
– Слышу, слышу, – покорно отозвался тот.
Последовало молчание, в течение которого все отпили по глотку, причем миссис Форрестер сделала это с шумом и даже подула на поверхность напитка.
– Я тут как следует подготовился к Рождеству, – переменил тему Хилари, – кажется, получше, чем в прошлом году. Для вас, дядюшка Блошка, подготовлены другие кулисы. Ваш выход будет обставлен по-новому.
– Вот как?! Ну надо же. Нет, в самом деле? Что ты говоришь?
– Да-да, прямо снаружи. Из французского окна, того, что за елкой.
– Снаружи?! – рявкнула вдруг миссис Форрестер. – Я что, неправильно расслышала, Хилари? Ты что, собираешься выставить ради своей мизансцены дядю на улицу прямо в метель? Я говорю: в ме-тель?!
– Всего на пару минут, тетя Клу.
– Ты, наверное, позабыл, что у Фреда плохо с кровообращением.
– Все со мной будет в порядке, Клу.
– Не одобряю я этого. Я говорю…
– Да ладно тебе! Уверяю, я… И вообще, знаешь ли, у меня стеганое нижнее белье!
– Помолчи. Так вот, я говорю…
– Да нет же, ты послушай…
– Это ты послушай!
– Не ворчи, Клу, не ворчи. И вообще, у меня сапоги на меху. Так что ты там говорил, мальчуган?
– У меня есть чудесная магнитофонная запись оленьего храпа и бубенчиков… Подождите же все, не перебивайте, дайте сказать. Знаете, я тут провел кое-какие изыскания, хорошо потрудился и обнаружил, что имеется некоторая перекличка между тевтонской – то есть, я хочу сказать, германской – традицией и друидической. А если бы даже ее не было, – быстро проговорил Хилари, – то ее следовало бы выдумать! Так вот. Дядя Блошка, вы должны перед тем, как предстать перед публикой, еще из укрытия воскликнуть: «Эге-гей!», а уж потом войти в комнату.
– Ну, знаешь, паренек, нынче я уже не так залихватски «восклицаю», – с некоторым беспокойством отреагировал полковник. – Как в Пирбрайте[29], у меня не получится.
– А я об этом СКАЧАТЬ
29
Пирбрайт – деревня в графстве Суррей, где располагаются известные армейские казармы.