Название: The Secrets of Jin-Shei
Автор: Alma Alexander
Издательство: HarperCollins
Жанр: Историческая литература
isbn: 9780007392063
isbn:
‘Help me, Hsih-to, for my mother-in-law is driving me distracted …;’
These were the simple questions, but they were also the most fundamental ones, the ones lives were built on – and the shrines were open, and there were few secrets. This was the backbone of the Way, the little things that, left unattended, would grow into catastrophes – but which were still small enough, human-scaled enough, to belong to these lesser Gods and spirits and for which the greater deities were not to be disturbed.
For more, for greater miracles, the three arrow-straight corridors leading from the outer gates pierced this Circle full of incense and whispers. Within the inner courtyard of this Second Circle stood another building, this one painted a darker blue, the blue of an autumn sky. Its inner cloisters, also on two floors, were quieter, more sparsely populated. Here, in the Third Circle, there were fewer niches, and the Gods in them were the lower deities of Early Heaven – Cahan, the Spirit Paradise. Here resided Yu, the general of the Heavenly Armies; Ama-bai the Great Teacher; the Rulers of the Four Quarters – Kun, Lord of the North, Sin, Lord of the East, T’ain, Lady of the West and K’ain, Lady of the South. These were the weavers of human fates, the first deities in the tiers of the Heavens with real power over lives, dreams and destinies. Nhia’s astrological antecedents had been complicated – she had been born between two Quarters, and her mother had made offerings to both Sin and K’ain, making sure that she left no stone unturned when she came to pray for Nhia – but it seemed that the in-between children were neither Ruler’s responsibility and Nhia’s mother’s prayers had fallen in the cracks.
It was more expensive to come here than in the Second Circle, for the deities of the Third Circle had their own attendants who tended to the offerings and the lighting of candles and incense sticks so that all was harmonious and acceptable. There was no companionable sharing of Gods and altars here. People came to the Third Circle with a purpose.
Another level deeper in stood the Fourth Circle – not a round building like the others, but a three-sided, three-storey structure. Each of its three sections, all three floors of it, was devoted to one of the Three Pure Ones, the rulers of the Three Heavens of Cahan – the Shan, the I’Chi, the Taikua, the realms of Pure Spirit, Pure Energy, Pure Vitality. The building was painted a darker blue, inside and out, and inside its many candles and lanterns gleamed like stars. The place was full of silence and mystery, and Nhia loved to lose herself here sometimes, when she had hoarded enough coppers to buy an offering rich enough to allow her into this Circle. The inner garden, separating the Third from the Fourth Circles, had scented flowers, and meditation areas with golden sand raked smooth and granite rocks placed as focus for a supplicant’s thoughts. The altars in the Fourth Circle were carved in smooth marble or covered with costly golden silks, tended by special attendants clad in blue and gold and sworn to each deity’s service. There were secluded alcoves where those who came to honour these deities could withdraw after making their offering to the acolytes, and commune in private with the God they had come to revere.
The three straight corridors passed through this quiet, holy place too and finally entered the heart of the Temple – a midnight-blue tower standing in the middle of the inner court of the Fourth Circle, the home of the Lord of Heaven. The worshipper entered this place barefoot, leaving shoes outside the gates, for this was holy ground. Nine small altars ringed the centre of the Tower, three to each gate; these were followed by an inner ring of three larger ones, one per gate, where oil lamps always burned to signify the presence of the God. Beyond these, three steps on a marble platform, was the altar of the Lord of Heaven where the Emperor himself came to sacrifice for Syai’s well-being on the eve of every New Year – an altar where a holy fire burned in a central bowl and cast a flickering light on the carefully arranged offerings tended by one of the three Tower priests. High above, reachable by a catwalk that clung to the walls of the Tower well away from the altar, hung the gigantic brass bell which was rung by the priests every day at noon.
A complex place for a complex faith, an orderly set of beliefs on which heaven and earth were made, a creed which assigned everything to its perfect, particular place.
Nhia had been brought there for the first time when she was a babe in arms, barely born, perhaps a week old – her mother had brought her in, purchased amulets, purchased potions, offered her child and her child’s troubles to the deities of the Second Circle and begged for deliverance. But Nhia’s twisted leg and withered foot did not go away. The child crawled a lot later than most children did, unable to put any weight on the crippled limb; she had not walked until she was almost four years old, and even then it was with a pronounced limp. By that time her mother had progressed to the Third Circle, entreating for salvation from higher authority – but no amount of incense or rice wine helped, and ganshu readings were inconclusive.
The Temple was a daily stop, and more often than not Nhia was required to accompany her mother the supplicant so that she could show the Gods just what they had to do for her. Any other five-year-old or six-year-old or seven-year-old, and as the years wore on Nhia reached and passed all those milestones, would have started pulling the Temple apart stone by stone from sheer boredom. Nhia was different. Her physical disability focused her mind on things others might have missed, and even as a very young child she was an acute observer and an astute interpreter of the throngs of humanity she saw parading in and out of the Temple every day. By the time she was ten she had taken to coming to the Temple by herself. She would strike up conversations on the theology of the Way with some of the younger and more indulgent acolytes of the outer Circles, or some of the older ones willing to indulge an interested and precocious child. It was all couched, as much wisdom of the Way was, in ancient tales and fables. There were many, but there was one which most of Nhia’s Temple friends always returned to in the end.
‘When the evil spirits tricked Han-fei into raiding the Gardens of the Gods …;’
‘I know, I know,’ Nhia would interrupt when this sentence was offered to her. ‘He picked too many of the plums from the Tree of Wisdom, and could not carry them, and had to leave all of it behind when he was driven from the Garden by the angry Gods. I know, sei, I know. The plums of wisdom should be taken one by one and savoured. But I would still like to know …;’
The Temple teachers would shake their heads and smile.
But Nhia was told much, and had seen more than any Linh-an child her age and twice as well born as she could lay claim to. She had even glimpsed the Tower altar by the time she was eleven.
By the time she had turned thirteen, Nhia could recite the correct offerings for any deity within the Great Temple – their composition and their timing – to a precise degree. Her mother, Li, had exhausted her avenues of help and appeal in the living world, the healers and the hedge-healers and every connection she had ever had, including her handful of jin-shei sisters. Nothing had helped, and Li had turned almost wholly to the Heavens now, praying daily for intervention in the circumstances concerning Nhia’s withered foot. But for Nhia herself that foot had long since ceased to be of any importance. She would listen to her mother’s entreaties to the Gods, which had started out as abasement and pleading for a miraculous cure and had then proliferated into all kinds of peripheral demands – Send her a husband who will care for her. But Nhia knew that it was unlikely that she would ever marry, or at least unlikely that she would marry well – she was the daughter of a washerwoman, with no inheritance or dowry to speak of, and the handicap effectively removed any possibility of entering some wealthy house as a concubine whose children, taken as such children always were to belong to the primary wife, might stand a chance of inheriting something of their own.
Nhia’s life had been written for her by the Rulers of the Four Quarters long before she was born. This much she knew from her conversations with the acolytes of the Third Circle. There would probably be no marriage, no СКАЧАТЬ