Название: In Pursuit of the English
Автор: Doris Lessing
Издательство: HarperCollins
Жанр: Историческая литература
isbn: 9780007381678
isbn:
That evening, the shipping agents rang to say the boat would be in tomorrow. As a favour, Mrs Coetzee allowed me to stay for the one night. Mrs Barnes came in to say she was sorry there had been this unpleasantness. If she had known she would not have complained to Mrs Coetzee. I have never been able to understand this. But my chief problem was to find the right way to say good-bye to the Brooke-Bensons. At last, my suppressed instinct for communication blossomed into a large bunch of flowers. I presented these, not so much to the Brooke-Bensons, as to a failed relationship. I shook hands. I noticed Myra’s eyes were wet. She said, with formality: ‘I will be so sorry when you’ve gone. I feel I have made a real friend in you.’ Her husband said: ‘And please keep in touch. Now that we’ve got to know each other.’ I shook hands again and we said good-bye.
The boat was full of English. That is, South African British, going home. I had no time to meet them. My son was so excited by the experience of being on the boat that he woke at five every morning and did not sleep until eleven at night. In between, he rushed, hurled himself, bounded and leaped all over the boat. I arrived in England exhausted. The white cliffs of Dover depressed me. They were too small. The Isle of Dogs discouraged me. The Thames looked dirty. I had better confess at once that for the whole of the first year, London seemed to me a city of such appalling ugliness that I wanted only to leave it. Besides, I had no money, I could have got some by writing to my family, of course, but it had to be the bootstraps or nothing.
The first place I stayed in was a flat off the Bayswater Road. I passed the house the other day, and it now seems quite unremarkable. This is how it struck me at the time:
‘A curving terrace. Decaying, unpainted, enormous, ponderous, graceless. When I stand and look up, the sheer weight of the building oppresses me. The door looks as if it could never be opened. The hall is painted a dead uniform cream, that looks damp. It has a carved chest in it that smells of mould. Everything smells damp. The stairs are wide, deep, oppressive. The carpets are thick and shabby. Walking on them is frightening – no sound at all. All the way up the centre of this immense, heavy house, the stairs climb, silent and ugly, flight after flight, and all the walls are the same dead, dark cream colour. At last another hostile and heavy door. I am in a highly varnished little hall, with wet mackintoshes and umbrellas. Another dark door. Inside, a great heavy room, full of damp shadow. The furniture is all heavy and dead, and the surfaces are damp. The flat has six rooms, all painted this heavy darkening cream, all large, with high ceilings, no sound anywhere, the walls are so thick. I feel suffocated. Out of the back windows, a vista of wet dark roofs and dingy chimneys. The sky is pale and cold and unfriendly.’
My arrangements for living here had been made with great intelligence by a friend. The idea was, I should share this flat with another woman, an Australian, who had a small child. We should share the rent and expenses, and the children would share each other.
They took to each other at sight and went off to play.
The Australian lady and I had now to make acquaintance.
She was a woman of inveterate sensibility. Her name was Brenda. She was sitting in a huddled mass in a deep chair by an empty grate. She was a large woman, of firm swarthy flesh. She had a large sallow face, and black hair cut doll-like across her forehead. She wore artistic clothes. She had been crying, and was still damp. Almost the first thing she said was, ‘I do hope your child is sensitive. My Daphne is very sensitive. A highly-strung child.’ I knew then that the whole thing was doomed.
Daphne was three, a strapping, lively-eyed child with a healthy aggressiveness. Peter was two and a half. They were well-matched. They began to fight, with much enjoyment. Brenda went next door, pulled Daphne to her, and said in a weak voice: ‘Oh, darling, he’s such a nice little boy, don’t hit him.’ She set Daphne in a chair with a picture book.
Then she said everything was too much for her, and so I went out and bought the rations and had some keys cut. While I did this, I reflected on the value of helplessness. During the next weeks I reflected about this often. Brenda was renting the flat for seven guineas a week. I don’t know how she managed it. I’ve never since seen a flat of such size, class, and solid furnishing going at such a low rent. She had already let two rooms in it, at three and a half guineas each. That left four rooms. The largest room was her sitting-room, because she had to have privacy. The children had a room each, because Daphne could not sleep unless she was by herself. The largest room upstairs was Brenda’s bedroom. That left one for me. She had put the dining-room table in it, where we would all eat, as she said this would be more convenient for all of us. She intended to charge me seven guineas a week. I did all the shopping and the washing-up and the tidying, because life was too much for her, particularly in England. Also I had to keep my son away from Daphne, because they would play together, and in the most insensitive manner.
I have often wondered about that remarkable phenomenon – that for sheer innate delicacy and appreciation of the finer sides of life, one has to seek for a certain type of Colonial.
Piet for instance. Robust is the word I would use to describe him. Yet his tastes in art, save when he was painting pondokkies, were all exquisite. Corot he liked. Turner he liked. A passage of nature description in Chekhov would make him screw back the tears from his eyes. A couple of the more oblique sentences in Katherine Mansfield would send him into a melancholy ecstasy. But Balzac was coarse, and Rubens had no poetry. A letter from Piet would end something like this: … the exquisite veil of translucent twilight drawn gently down to the horizon, and I sit, pen in hand, and dream. The fire crepitates in the grate, and the shadows deepen on the wall. Ach, my God, and life is passing. Your old friend, Piet. P.S. – We went to the Bay this afternoon and swam and bought three crayfish for sixpence each. I boiled them till they squeaked and we ate them in our fingers with melted butter. My God, man, they were good. I bet you don’t get crayfish in that godforsaken colony full of English. Christ but you’re crazy, I’m telling you.
For real perception into the side-channels of British culture, one has to go to a university in Australia or South Africa. The definitive thesis on Virginia Woolf will come, not from Cambridge, but from Cape Town. Brenda was writing a thesis on: Proust – a nature poet manqué.
In short, we were temperamentally unsuited. I began looking for somewhere to live. Besides, I still had not met the English.
I had already moved away from the counter when some instinct turned me back to ask: ‘I suppose you don’t know somewhere I could live?’ The girl behind the counter shrugged profoundly, sighed and said: ‘I don’t know, dear, I’m sure.’ I took this as a dismissal, but she looked at me shrewdly and said: ‘Depends on what you’re looking for, doesn’t it now?’
When I had first entered the shop the girl was standing motionless, hands resting palm downwards, while she gazed past me into the street, her face set into lines of melancholy resignation. She was a small girl, her face broad under very black and glossy hair that was piled into a dense and sculptured mound. Her hair, and her thin black crescent brows, made her look like a cockney Madame Butterfly, particularly as she was wearing a loose flowered wrap over her clothes. Her mouth might have been any shape; the one she had painted was another crescent in cherry pink, as deep as the half-circle eyebrows. Her voice toned with the sad lips and eyes.
I said: ‘I’ve been looking for six weeks.’ My voice was by this time СКАЧАТЬ