Название: Death of a Dormouse
Автор: Reginald Hill
Издательство: HarperCollins
Жанр: Зарубежные детективы
isbn: 9780007394739
isbn:
‘What do you mean?’
‘The agency. Meeting men like this. It’s a step in the dark in a way. Are you sure you’re ready for it? I mean, it’s really no time at all …’
‘You mean it’s only five months since Trent died, and am I really such a callow, unfeeling cow as to put myself back on the market so quickly?’
‘No! I didn’t mean that, you know I didn’t,’ Janet protested.
‘Yes, I know,’ said Trudi. ‘But I wonder about it myself, Jan, so there’s no reason why you shouldn’t wonder it too. The way it seems to me, looking back, is that it was almost inevitable, like a good play I mean. If it had happened while I was still in Vienna, comfortable, secure, almost torpid, God knows what the effect would have been. But I’d been suddenly uprooted and dumped here at a moment’s notice, in a strange town, in a strange house, without even my own furniture to keep me company. It was like being woken up out of hibernation to find it’s still winter! And then, Trent’s death. It was as if I had been nudged towards it somehow. God help me, it almost nudged me over the edge. If you hadn’t come along …’
‘You’d still have spewed up and been all right,’ said Janet sensibly.
‘Perhaps. But it wasn’t grief that got me to that point; it was selfish terror, I think. Just as violent in its effect, but not so long-lasting.’
She fell into an introspective silence and Janet said, ‘Well, that wasn’t what I meant anyway. I just meant that maybe you’re not, well, tough enough to be doing this. I mean, it’s all right for the bold, brash types like me …’
‘But I thought that the whole idea of marriage agencies was to help the shy, the timid, the socially static?’ said Trudi ironically. ‘What you really mean is, if things go disastrously wrong, you don’t want to feel responsible.’
‘All right. That’s what I really mean.’
‘You won’t be,’ said Trudi. ‘Janet, don’t take me wrong, but a good reason for me to do this is that I want to be responsible for myself. Or rather, I can feel something in me that’s crying out desperately to find someone else who’ll take the responsibility off me, and I’ve got to be careful not to let that happen, not like it happened before. I can’t afford another twenty years, not at my age!’
‘But I don’t understand. Why go looking for another man at all if you’re so worried about someone taking over and making your decisions for you?’ queried Janet.
Trudi smiled and took her friend’s hand.
‘Darling,’ she said. ‘At the moment I haven’t got another man, and sufficient be the evil, etc. At the moment I’m afraid I’m talking about you!’
She squeezed Janet’s hand to remove any offence and went on, ‘And to start with, in this bold new bid for independence, I’m breaking our date on Saturday.’
‘Oh, hoity-toity! The Lewis Agency have fixed you up already, have they?’
‘Nothing so dull,’ said Trudi, smiling. ‘And I did tell you. I’m spending a couple of days in Vienna, that’s all.’
January in England was unseasonably mild, but Vienna was full of snow which a bitter east wind whipped into mini-blizzards at every corner.
At Thomas Cook’s they had told her that the cheapest way of getting to Vienna was to go on a weekend package. When she saw that the designated hotel was the Park Hotel Schönbrunn in Hietzinger Hauptstrasse, only five minutes’ walk from her old apartment, she did not know whether to be glad or distressed.
She arrived at the hotel late on Friday afternoon. After unpacking, she bathed the journey off her still skinny body, then got dressed and went out. She knew where she was going even though she did not admit it, and a few minutes later she was standing solitary in the snow, staring up at the line of windows in the high old building behind which she had (so it now seemed) slept away the last three years.
Soon the chill of the pavement began to strike up into her feet and she turned away, her mind numb with more than cold.
In a little while, she reached a small Gasthaus which she and Trent had occasionally visited for a simple meal. Confident of anonymity in her new guise, she entered and ordered a schnapps. To her horror, the owner, after regarding her curiously for a moment, said, ‘Frau Adamson, nicht wahr? We haven’t seen you for a little time. Is your husband joining you tonight?’
Hastily she downed her drink, muttered something about being in a hurry and rushed off into the frosty night.
Back at the hotel she went straight to the bar and had another schnapps. It seemed to her that she was involved in a test of strength with this city. It was determined to turn her into a ghost, driven palely by its cold winds down all the avenues of her old life, unable to communicate except by piteous weepings.
But she was not a ghost; she was a living woman, here with a purpose; two purposes perhaps, or perhaps even three. It was in pursuit of these that she would establish her identity, not by drinking here at the bar or wandering aimlessly round the streets.
She took Astrid Fischer’s last letter out of her handbag and studied the address. Then she went out of the hotel again and walked the hundred or so yards to the underground station.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.