Wolf Hall & Bring Up The Bodies: Two-Book Edition. Hilary Mantel
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Wolf Hall & Bring Up The Bodies: Two-Book Edition - Hilary Mantel страница 53

Название: Wolf Hall & Bring Up The Bodies: Two-Book Edition

Автор: Hilary Mantel

Издательство: HarperCollins

Жанр: Историческая литература

Серия:

isbn: 9780007511013

isbn:

СКАЧАТЬ takes away the menace conveyed, and the message. Pausing in the doorway, he says mildly, ‘Your cousin sends greetings.’

      Gardiner stares at him. His eyebrows bristle, like a dog’s hackles. He thinks that Cromwell presumes –

      ‘Not the king,’ he says soothingly. ‘Not His Majesty. I mean your cousin Richard Williams.’

      Aghast, Gardiner says, ‘That old tale!’

      ‘Oh, come,’ he says. ‘It’s no disgrace to be a royal bastard. Or so we think, in my family.’

      ‘In your family? What grasp have they on propriety? I have no interest in this young person, recognise no kinship with him, and I will do nothing for him.’

      ‘Truly, you don’t need to. He calls himself Richard Cromwell now.’ As he is going – really going, this time – he adds, ‘Don’t let it keep you awake, Stephen. I have been into the matter. You may be related to Richard, but you are not related to me.’

      He smiles. Inside, he is beside himself with rage, running with it, as if his blood were thin and full of dilute venom like the uncoloured blood of a snake. As soon as he gets home to Austin Friars, he hugs Rafe Sadler and makes his hair stand up in spikes. ‘Heaven direct me: boy or hedgehog? Rafe, Richard, I am feeling penitent.’

      ‘It is the season,’ Rafe says.

      ‘I want,’ he says, ‘to become perfectly calm. I want to be able to get into the coop without ruffling the chickens’ feathers. I want to be less like Uncle Norfolk, and more like Marlinspike.’

      He has a long soothing talk in Welsh with Richard, who laughs at him because old words are fading from his memory, and he is forever sliding through bits of English, with a sly borderlands intonation. He gives his little nieces the pearl and coral bracelets he bought them weeks ago, but forgot to give. He goes down to the kitchen and makes suggestions, all of them cheerful.

      He calls his household staff together, his clerks. ‘We need to plan it,’ he says, ‘how the cardinal will be made comfortable on the road north. He wants to go slowly so the people can admire him. He needs to arrive in Peterborough for Holy Week, and from there shift by stages to Southwell, where he will plan his further progress to York. The archbishop’s palace at Southwell has good rooms, but still we may need to get builders in …’

      George Cavendish has told him that the cardinal has taken to spending time in prayer. There are some monks at Richmond whose company he has sought; they spell out to him the value of thorns in the flesh and salt in the wound, the merits of bread and water and the sombre delights of self-flagellation. ‘Oh, that settles it,’ he says, annoyed. ‘We have to get him on the road. He’d be better off in Yorkshire.’

      He says to Norfolk, ‘Well, my lord, how shall we do this? Do you want him gone or not? Yes? Then come to the king with me.’

      Norfolk grunts. Messages are sent. A day or so later, they find themselves together in an antechamber. They wait. Norfolk paces. ‘Oh, by St Jude!’ the duke says. ‘Shall we get some fresh air? Or don’t you lawyers need it?’

      They stroll in the gardens; or, he strolls, the duke stamps. ‘When do the flowers come out?’ the duke says. ‘When I was a boy, we never had flowers. It was Buckingham, you know, who brought in this knot garden sort of stuff. Oh dear, it was fancy!’

      The Duke of Buckingham, keen gardener, had his head cut off for treason. That was 1521: less than ten years ago. It seems sad to mention it now, in the presence of the spring: singing from every bush, every bough.

      A summons is received. As they proceed to their interview, the duke baulks and jibs; his eye rolls and his nostrils distend, his breath comes short. When the duke lays a hand on his shoulder, he is forced to slow his pace, and they scuffle along – he resisting his impulse to pull away – like two war veterans in a beggars’ procession. Scaramella va alla guerra … Norfolk’s hand is trembling.

      But it is only when they get into the presence that he fully understands how it rattles the old duke to be in a room with Henry Tudor. The gilded ebullience makes him shrink inside his clothes. Henry greets them cordially. He says it is a wonderful day and pretty much a wonderful world. He spins around the room, arms wide, reciting some verses of his own composition. He will talk about anything except the cardinal. Frustrated, Norfolk turns a dusky red, and begins to mutter. Dismissed, they are backing out. Henry calls, ‘Oh, Cromwell …’

      He and the duke exchange glances. ‘By the Mass …’ mutters the duke.

      Hand behind his back, he indicates, be gone, my lord Norfolk, I’ll catch up with you later.

      Henry stands with arms folded, eyes on the ground. He says nothing till he, Cromwell, has come close. ‘A thousand pounds?’ Henry whispers.

      It is on the tip of his tongue to say, that will be a start on the ten thousand which, to the best of my knowledge and belief, you have owed the Cardinal of York for a decade now.

      He doesn’t say it, of course. At such moments, Henry expects you to fall to your knees – duke, earl, commoner, light and heavy, old and young. He does it; scar tissue pulls; few of us, by our forties, are not carrying injuries.

      The king signals, you can get up. He adds, his tone curious, ‘The Duke of Norfolk shows you many marks of friendship and favour.’

      The hand on the shoulder, he means: the minute and unexpected vibration of ducal palm against plebeian muscle and bone. ‘The duke is careful to preserve all distinctions of rank.’ Henry seems relieved.

      An unwelcome thought creeps into his head: what if you, Henry Tudor, were to be taken ill and fall at my feet? Am I allowed to pick you up, or must I send for an earl to do it? Or a bishop?

      Henry walks away. He turns and says, in a small voice, ‘Every day I miss the Cardinal of York.’ There is a pause. He whispers, take the money with our blessing. Don’t tell the duke. Don’t tell anyone. Ask your master to pray for me. Tell him it is the best I can do.

      The thanks he makes, still from his kneeling situation, is eloquent and extensive. Henry looks at him bleakly and says, dear God, Master Cromwell, you can talk, can’t you?

      He goes out, face composed, fighting the impulse to smile broadly. Scaramella fa la gala … ‘Every day I miss the Cardinal of York.’

      Norfolk says, what, what, what did he say? Oh, nothing, he says. Just some special hard words he wants me to convey to the cardinal.

      The itinerary is drawn up. The cardinal’s effects are put on coastal barges, to be taken to Hull and go overland from there. He himself has beaten the bargees down to a reasonable rate.

      He tells Richard, you know, a thousand pounds isn’t much when you have a cardinal to move. Richard asks, ‘How much of your own money is sunk in this enterprise?’

      Some debts should never be tallied, he says. ‘I myself, I know what is owed me, but by God I know what I owe.’

      To Cavendish he says, ‘How many servants is he taking?’

      ‘Only a hundred and sixty.’

      ‘Only.’ He nods. ‘Right.’

      Hendon. Royston. Huntingdon. СКАЧАТЬ