“Like the father, then,” she insists.
“Theo is not my child.” I say each word slowly and deliberately. How it hurts to disavow him.
She puts her hands on her hips. “How can I work with you if I cannot trust you?” She does not wait for me to respond. “There is no way that he is your brother.”
And then she pushes me hard from the platform.
Suddenly I am falling through the air, without any restraint or bar to cling to. I open my mouth to scream, but find no air. It is almost like a flying dream, except my path is straight downward. No trapeze, no training can help me now. I brace for impact, and the pain and darkness that will inevitably follow. Surely the net wasn’t made to catch a person at such great speed.
I cascade into the net, sending it dipping within inches of the floor, so close I can smell the hay that lines it, the stench of manure not quite scrubbed away. Then I am flung upward, airborne once more, saved just barely from impact. It isn’t until the third time I land in the still-bouncing net and it does not rise again, but bobbles like a cradle, that I realize I am going to make it.
I lie still for several seconds, catching my breath and waiting for one of the other performers to come to my aid. But they have all disappeared, sensing or even seeing trouble and not wanting to become involved. Only Astrid and I remain in the practice hall now.
I clamber from the net then start toward Astrid, who has climbed down the ladder. “How could you?” I demand. It is my turn to be angry. “You almost killed me.” I know she does not like me, but I had not actually thought she would want me dead.
She smiles smugly. “Even I would have been terrified. I won’t blame you for giving up.”
I square my shoulders defiantly. “I’m not quitting.” After what just happened, I would never give her the satisfaction.
Herr Neuhoff rushes in, having heard the clatter as I fell from outside. “My dear, are you okay? Such a calamity!” Seeing I am fine, he steps back and folds his arms. “What happened? We can’t afford an accident or the questions it might bring. You know that,” he says, aiming these last words at Astrid.
I hesitate. Astrid watches me uneasily from the side. I could tell him the awful truth about what she had done. He might not believe me without solid proof, though. And what would that solve? “My hands must have slipped,” I lie.
Herr Neuhoff coughs, then reaches in his pocket and takes a pill. It is the first time I have seen him do this. “Are you ill?” Astrid asks.
He waves his hand, the question irrelevant. “You must be more careful,” he admonishes me. “Double the training time this week. Don’t risk it by trying anything before you are ready.” Then he turns to Astrid. “And don’t push her before she is ready.”
“Yes, sir,” we say, almost in unison. Herr Neuhoff stomps from the practice hall.
Something passes between Astrid and me in that moment. I had not sold her out. I wait for Astrid to say something.
But she just walks away.
I charge after her into the dressing room, my anger rising. Who does she think she is to treat me this way? “How could you?” I demand, too mad to be polite.
“So go on and leave if things are so awful,” she taunts. I consider the option: maybe I should. There is nothing keeping me here. I’m well and the weather has calmed now, so why not take Theo and make my way to the nearest town in search of ordinary work? Even being on our own with nothing would be better than staying here unwanted. I had done it once; I could do it again.
But I cannot let this go. “Why?” I demand. “What did I do to you?”
“Nothing,” Astrid concedes with a sniff. “You had to see exactly what it is to fall.”
So she had planned this. To do what exactly? Not kill me; she knew that the nets would hold. No, she wanted to scare me so I would give up. I wonder again why Astrid hates me so. Is it just because she thinks I am terrible at the trapeze and will never be able to manage the act? I had done what she wanted and let go. No, it is something more than that. I remember how her eyes blazed with fury moments earlier as she accused me of lying about Theo and my past. Her words echo back at me: How can I work with you if I cannot trust you? If I tell her the truth about my past, she might accept me. Or it could be the final straw that causes her to want me gone once and for all.
I breathe deeply. “You were right: Theo...he isn’t my brother.” A knowing smile plays about her lips. “But it isn’t what you think,” I add quickly. “He’s Jewish.”
Her smugness fades. “How did you come to have him?”
I have no reason to trust her. She hates me. But the story pours forth. “I was working at the train station in Bensheim as a cleaner.” I leave off the part about what had brought me to the station—my own pregnancy. “And one night there was this boxcar. It was full of babies, taken from their parents.” My voice cracks as I see them lying on the cold floor of the boxcar, alone in their last moments. “Theo was one of them.” I continue, explaining how I had taken him and fled.
When I finish, she stares at me for several seconds, not speaking. “So the story you told Herr Neuhoff was a lie.”
“Yes. You see now why I couldn’t say anything.” My whole body slumps with relief at having shared at least part of the story with her.
“You know, Herr Neuhoff, of all people, would understand,” she says.
“I know, but having not told him from the start... I can’t right now. Please don’t tell him.” I hear the pleading in my own voice.
“And Theo, you just grabbed him?” she asks.
“Yes.” I hold my breath, waiting for her reaction.
“That was brave,” she says finally. The compliment comes out grudgingly, almost an admission.
“I should have taken more,” I reply. The sadness that I feel whenever I think of the infants on the train wells up and threatens to burst through. “There were so many other children.” Surely they are all gone now.
“No, taking more would have attracted attention and you might not have made it as far as you did. But why didn’t you just take the baby and go home?” she asks. “Surely your family would have understood what you had done and helped you.”
I want to tell her the rest of the story and explain why my parents had been so outraged. But the words stick in my throat. “What I said about my father being awful before was true,” I manage, resorting to that part of the lie once more. “That was why I had left, why I was at the train station in the first place.”
“And your mother?”
“She is not very brave.” Another part-truth. “Also, I didn’t want to cause them trouble,” I add. Astrid eyes me evenly and I wait for her to point out that I brought my troubles instead to her and the rest of the circus. I had told her about Theo in hopes that she might be more willing to accept me. But what if СКАЧАТЬ