Второй шанс на любовь. Синди Майерс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Второй шанс на любовь - Синди Майерс страница 13

СКАЧАТЬ серьезно ранен, – соврала Леа. – Долго не протянет. Зачем тратить на него время? Лучше сбежать поскорее, пока федералы не опомнились.

      – Заткнись. – Брэсвуд схватил ее за плечи и тряхнул. – Будешь и дальше меня бесить – прикончу.

      – Давай действуй. Хоть не придется тебя больше терпеть.

      Раздался звук пощечины. Голова Леа дернулась назад. Она снова вскрикнула. Прижавшись к стволу дерева, Трэвис прицелился, но риск попасть в Леа был слишком велик. К тому же был еще и второй бандит. И третий, который вот-вот подойдет.

      Леа застонала и обмякла в руках Брэсвуда. Глаза ее были закрыты. Брэсвуд ткнул ее в плечо рукояткой пистолета.

      – Хватит притворяться. Не так сильно я тебе врезал.

      И тут из леса донесся треск веток.

      – Должно быть, Эдди идет, – предположил Бак.

      Трэвис был того же мнения, однако решил воспользоваться предоставившейся возможностью.

      – Люк! – прокричал он имя одного из членов команды. – Я здесь!

      Бандиты застыли, и Трэвис выстрелил в Бака. Тот покачнулся, потом опустился на колени и рухнул на землю. Из раны на груди хлестала кровь. Потом Трэвис прицелился в Брэсвуда, который принялся трясти Леа, но она перестала изображать бесчувственную: воспользовавшись замешательством бандита, Леа стала отчаянно пинать его ногами и царапать ногтями. Руки ее он не выпустил, зато выронил нож. К счастью, достать пистолет у него не было возможности.

      – Отпусти ее, Брэсвуд, – громко велел Трэвис, выходя из леса, и прицелился в террориста.

      Тот выпустил Леа и потянулся за своим оружием. Леа тут же скрылась среди деревьев. Первый выстрел Трэвиса в цель не попал: Брэсвуд успел отпрыгнуть за дерево. Он принялся отстреливаться, и Трэвису тоже пришлось искать укрытие. К тому же явился Эдди и открыл по нему огонь из-за упавшей сосны. Трэвис распластался на земле. У него осталось несколько десятков пуль для «глока» и всего несколько штук для револьвера. Слишком маленький запас, чтобы обороняться от двоих. Если Трэвиса убьют, Леа останется в лесу одна, и некому будет защитить ее.

      Трэвис стал медленно отползать в кусты. Брэсвуд и Эдди скрылись из вида. Рассудив, что эти двое тоже его не видят, Трэвис вскочил и бросился бежать в ту сторону, в которой скрылась Леа. Услышал он ее прежде, чем увидел. Она продиралась через лес, словно напуганное животное. Трэвис побежал быстрее и наконец заметил, как между деревьями мелькнул знакомый ярко-красный свитер.

      – Леа! – позвал он. – Это я, Трэвис! Стой!

      При звуках мужского голоса она сразу юркнула за дерево, но затем осторожно выглянула. Лицо было залито слезами, губа распухла от удара Брэсвуда. Подбежав к Леа, Трэвис порывисто обнял ее.

      – Ты как? Не ранена? – с тревогой спросил он.

      Леа покачала головой и уткнулась лицом ему в плечо.

      – Нет, почти не пострадала, – всхлипывая, с трудом выговорила Леа. – Только перепугалась до полусмерти. А ты?

      В ее глазах Трэвис увидел искреннюю заботу и обнял ее еще крепче.

      – Нет, цел и невредим.

      Где-то вдалеке треснула ветка. СКАЧАТЬ