Лес Мифаго. Лавондисс. Роберт Холдсток
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лес Мифаго. Лавондисс - Роберт Холдсток страница 26

Название: Лес Мифаго. Лавондисс

Автор: Роберт Холдсток

Издательство: Эксмо

Жанр: Зарубежное фэнтези

Серия:

isbn: 978-5-04-093894-0

isbn:

СКАЧАТЬ запахом своего пола, своими выделениями. А еще по́том, соленым и резким. Она подошла ближе, я посмотрел на нее, и мне показалось, что у нее рыжие волосы и жестокие глаза. Она сказала что-то вроде «Имма мич бас?». Потом повторила еще раз и еще.

      – Не понимаю, – ответил я.

      – Сефрахас. Ична вич ч’атаб. Мич ч’атабен!

      – Не понимаю.

      – Мич ч’атабен! Сефрахас!

      – Я хотел бы понять, но не могу.

      Наконечник вонзился глубже в мою шею, я вздрогнул и медленно поднял руку к холодному металлу. Очень аккуратно я отвел оружие от своего горла и улыбнулся, надеясь, что – даже в темноте – она заметит мою охотную покорность.

      Из ее горла вырвался звук досады, или разочарования, я не очень понял. Я воспользовался возможностью и коснулся ее туники – очень грубая ткань, вроде дерюги, и пахнет кожей. Но одно ее присутствие подавляло. Я чувствовал ее дыхание – сладкое и слегка… возбуждающее.

      – Мич ч’атабен! – опять сказала она, на этот раз разочарованно.

      – Мич Стивен, – сказал я, надеясь, что встал на правильный путь, но она не ответила.

      – Стивен! – повторил я и постучал себя по груди. – Мич Стивен.

      – Ч’атабен! – настойчиво сказала она, и наконечник уколол тело.

      – В кладовке есть еда, – предложил я. – Ч’атабен. Низен. Ступенен.

      – Камчириош, – резко возразила она, и я обиделся.

      – Я делаю все, что могу. Ты так и будешь тыкать в меня копьем?

      Неожиданно она схватила меня за волосы, откинула мою голову назад и уставилась на меня.

      И в следующее мгновение исчезла, беззвучно сбежав по ступенькам. Я быстро последовал за ней, но она летела, как ветер, и тут же затерялась в ночных тенях. Я встал около двери и уставился во тьму, пытаясь найти ее. Бесполезно.

      – Гуивеннет! – крикнул я темноте. Как она сама называет себя? Или только тем именем, которое придумал для нее Кристиан? Я опять прокричал ее имя, каждый раз с другим ударением:

      – Гуи́веннет! Гуиве́ннет! Вернись. Гуивенне́т! Вернись!

      В предутренней тишине мой голос прозвучал громко и раскатисто, и эхо донесло его назад от мрачного леса. И тут я заметил, как в терновнике кто-то зашевелился, и замолчал на полукрике.

      В бледном свете луны было трудно разобрать, кто там стоит, но я не сомневался, что это Гуивеннет. Она опять застыла, глядя на меня, и я вообразил, что ее заинтересовало собственное имя, произнесенное мной.

      – Гуивеннет, – тихо повторила она, горловой, шипящий звук, что-то вроде «Гвин аив».

      Я помахал ей рукой, прощаясь, и крикнул:

      – Спокойной ночи, Гвин аив.

      – Инос с’да… Стивв’н…

      Тени опять поглотили ее, и на этот раз она не вернулась.

      Три

      День за днем я бродил по краю лесной СКАЧАТЬ