Магическая Картография. Книга I. Путь в Фаверхейм. Лидия Милеш
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Магическая Картография. Книга I. Путь в Фаверхейм - Лидия Милеш страница 9

СКАЧАТЬ отражением. Может, прошло всего несколько минут, может, целый час. Она опомнилась лишь, когда увидела в зеркале отражение брата. Феран подобрался настолько незаметно, что ему впору было пойти работать королевским шпионом.

      – Если ты хочешь, я попытаюсь попасть на корабль, – прошептал он, чтобы не разбудить Ласа.

      Авика замотала головой. Она подозревала, что брат предложит подобное, вот только голос его при этом был неуверенным, а лицо напряженным.

      – Это невозможно, – твердо ответила она. – Кому-то из нас надо остаться дома. Сто гелатов лишними не будут, но они быстро закончатся. Да и если герцог решил следовать карте, то мы не увидим тебя больше полугода и точно попадем в какие-нибудь неприятности из-за краж Ласа или моих изобретений. Кто будет наставлять нас на истинный путь? Поэтому отправлюсь я.

      – В твоем голосе слишком много самоуверенности.

      – Кому поможет моя неуверенность при таком важном деле? Если он действительно пойдет по маршруту отца, то это будет невероятной удачей, которую никак нельзя упускать. Поэтому да, я полностью уверена в себе и своих силах.

      Феран задумался.

      – И как ты собираешься попасть на корабль? – спросил он после длительного молчания. – Герцог не станет брать женщин.

      – Тогда мне придется стать мужчиной, – хитро усмехнулась Авика, представляя свой новый образ. – Нет, не мужчиной. Юнгой лет пятнадцати. Режь, – она протянула ножницы.

      – Ты уверена?

      Авика кивнула. Феран прекрасно знал, что переубедить сестру невозможно. Не поможет он, так сделает сама. И он принялся с сожалением отрезать прядь за прядью роскошных волос, оставляя небольшую длину, чтобы прикрыть уши. «Прямо как у герцога», – подумал он, когда несколько отрезанных прядей полетели вниз. А вслух сказал:

      – Кем ты собираешься стать на борту?

      Авика долго думала над этим вопросом, всматриваясь в собственное отражение, но никак не могла решить, в какой должности герцог точно ей не откажет.

      – Мне нужно что-то, чтобы быть с ним рядом и знать его планы, – ответила она. – Мне нужно входить в его каюту, чтобы видеть карты и слышать разговоры.

      – Ты слишком многого хочешь, – осадил Феран.

      – Нет, я всего лишь говорю, что мне нужно. Но для начала не мешает просто попасть на корабль.

      Он отложил ножницы, и Авика снова посмотрела в зеркало. Удивительно, раньше она и не замечала, насколько сильно они с братом похожи. Надень на того парик и платье, будет самая настоящая девушка. Такие же тонкие черты лица, такой же едва заметно вздернутый нос. Только брови больше и шея намного шире.

      – Я похожа на юнгу?

      Феран скривился. Он явно видел в своей сестре только сестру и у него никак не получалось представить ее в другой роли.

      – Мне нужен платок, чтобы прикрыть шею, и твоя одежда, – не дождавшись ответа, произнесла СКАЧАТЬ