American Hero-Myths: A Study in the Native Religions of the Western Continent. Brinton Daniel Garrison
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу American Hero-Myths: A Study in the Native Religions of the Western Continent - Brinton Daniel Garrison страница 6

СКАЧАТЬ have not disfigured a true nature myth. Perhaps those common processes of language, personification and otosis, duly taken into account, will enable us to restore this narrative to its original sense.

      In the Algonkin tongue the word for Giant Rabbit is Missabos, compounded from mitchi or missi, great, large, and wabos, a rabbit. But there is a whole class of related words, referring to widely different perceptions, which sound very much like wabos. They are from a general root wab, which goes to form such words of related signification as wabi, he sees, waban, the east, the Orient, wabish, white, bidaban (bid-waban), the dawn, wában, daylight, wasseia, the light, and many others. Here is where we are to look for the real meaning of the name Missabos. It originally meant the Great Light, the Mighty Seer, the Orient, the Dawn–which you please, as all distinctly refer to the one original idea, the Bringer of Light and Sight, of knowledge and life. In time this meaning became obscured, and the idea of the rabbit, whose name was drawn probably from the same root, as in the northern winters its fur becomes white, was substituted, and so the myth of light degenerated into an animal fable.

      I believe that a similar analysis will explain the part which the muskrat plays in the story. She it is who brings up the speck of mud from the bottom of the primal ocean, and from this speck the world is formed by him whom we now see was the Lord of the Light and the Day, and subsequently she becomes the mother of his sons. The word for muskrat in Algonkin is wajashk, the first letter of which often suffers elision, as in nin nod-ajashkwe, I hunt muskrats. But this is almost the word for mud, wet earth, soil, ajishki. There is no reasonable doubt but that here again otosis and personification came in and gave the form and name of an animal to the original simple statement.

That statement was that from wet mud dried by the sunlight, the solid earth was formed; and again, that this damp soil was warmed and fertilized by the sunlight, so that from it sprang organic life, even man himself, who in so many mythologies is "the earth born," homo ab humo, homo chamaigenes.[2]

      This, then, is the interpretation I have to offer of the cosmogonical myth of the Algonkins. Does some one object that it is too refined for those rude savages, or that it smacks too much of reminiscences of old-world teachings? My answer is that neither the early travelers who wrote it down, nor probably the natives who told them, understood its meaning, and that not until it is here approached by modern methods of analysis, has it ever been explained. Therefore it is impossible to assign to it other than an indigenous and spontaneous origin in some remote period of Algonkin tribal history.

      After the darkness of the night, man first learns his whereabouts by the light kindling in the Orient; wandering, as did the primitive man, through pathless forests, without a guide, the East became to him the first and most important of the fixed points in space; by it were located the West, the North, the South; from it spread the welcome dawn; in it was born the glorious sun; it was full of promise and of instruction; hence it became to him the home of the gods of life and light and wisdom.

      As the four cardinal points are determined by fixed physical relations, common to man everywhere, and are closely associated with his daily motions and well being, they became prominent figures in almost all early myths, and were personified as divinities. The winds were classified as coming from them, and in many tongues the names of the cardinal points are the same as those of the winds that blow from them. The East, however, has, in regard to the others, a pre-eminence, for it is not merely the home of the east wind, but of the light and the dawn as well. Hence it attained a marked preponderance in the myths; it was either the greatest, wisest and oldest of the four brothers, who, by personification, represented the cardinal points and the four winds, or else the Light-God was separated from the quadruplet and appears as a fifth personage governing the other four, and being, in fact, the supreme ruler of both the spiritual and human worlds.

      Such was the mental processes which took place in the Algonkin mind, and gave rise to two cycles of myths, the one representing Wabun or Michabo as one of four brothers, whose names are those of the cardinal points, the second placing him above them all.

      The four brothers are prominent characters in Algonkin legend, and we shall find that they recur with extraordinary frequency in the mythology of all American nations. Indeed, I could easily point them out also in the early religious conceptions of Egypt and India, Greece and China, and many other old-world lands, but I leave these comparisons to those who wish to treat of the principles of general mythology.

      According to the most generally received legend these four brothers were quadruplets–born at one birth–and their mother died in bringing them into life. Their names are given differently by the various tribes, but are usually identical with the four points of the compass, or something relating to them. Wabun the East, Kabun the West, Kabibonokka the North, and Shawano the South, are, in the ordinary language of the interpreters, the names applied to them. Wabun was the chief and leader, and assigned to his brothers their various duties, especially to blow the winds.

These were the primitive and chief divinities of the Algonkin race in all parts of the territory they inhabited. When, as early as 1610, Captain Argoll visited the tribes who then possessed the banks of the river Potomac, and inquired concerning their religion, they replied, "We have five gods in all; our chief god often appears to us in the form of a mighty great hare; the other four have no visible shape, but are indeed the four winds, which keep the four corners of the earth."[3]

      Here we see that Wabun, the East, was distinguished from Michabo (missi-wabun), and by a natural and transparent process, the eastern light being separated from the eastern wind, the original number four was increased to five. Precisely the same differentiation occurred, as I shall show, in Mexico, in the case of Quetzalcoatl, as shown in his Yoel, or Wheel of the Winds, which was his sacred pentagram.

Or I will further illustrate this development by a myth of the Huarochiri Indians, of the coast of Peru. They related that in the beginning of things there were five eggs on the mountain Condorcoto. In due course of time these eggs opened and from them came forth five falcons, who were none other than the Creator of all things, Pariacaca, and his brothers, the four winds. By their magic power they transformed themselves into men and went about the world performing miracles, and in time became the gods of that people.[4]

      These striking similarities show with what singular uniformity the religious sense developes itself in localities the furthest asunder.

      Returning to Michabo, the duplicate nature thus assigned him as the Light-God, and also the God of the Winds and the storms and rains they bring, led to the production of two cycles of myths which present him in these two different aspects. In the one he is, as the god of light, the power that conquers the darkness, who brings warmth and sunlight to the earth and knowledge to men. He was the patron of hunters, as these require the light to guide them on their way, and must always direct their course by the cardinal points.

The morning star, which at certain seasons heralds the dawn, was sacred to him, and its name in Ojibway is Wabanang, from Waban, the east. The rays of light are his servants and messengers. Seated at the extreme east, "at the place where the earth is cut off," watching in his medicine lodge, or passing his time fishing in the endless ocean which on every side surrounds the land, Michabo sends forth these messengers, who, in the myth, are called Gijigouai, which means "those who make the day," and they light the world. He is never identified with the sun, nor was he supposed to dwell in it, but he is distinctly the impersonation of light.[5]

In one form of the myth he is the grandson of the Moon, his father is the West Wind, and his mother, a maiden who has been fecundated miraculously by the passing breeze, dies at the moment of giving him birth. But he did not need the fostering care of a parent, for he was born mighty of limb and with all knowledge that it is possible to attain.[6] Immediately he attacked his father, and a long and desperate struggle took place. "It began on the mountains. The West СКАЧАТЬ