Название: Милая плутовка
Автор: Джоанна Линдсей
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Семейство Мэлори
isbn: 978-5-17-085606-0
isbn:
– Это моя первая работа, сэр.
– И вполне понятно, что ты не хотел бы испортить первое впечатление о себе… Расслабься, мой мальчик… Я не откусываю головы младенцам. Только взрослым.
Это ради нее он позволил себе столь несерьезный тон?
– Рад слышать.
О Боже, с ее стороны это звучит довольно развязно. Следи за своим дурацким языком, Джорджи!
– Мой ковер настолько привлекателен?
– Сэр?
– Я вижу, ты не можешь оторвать от него глаз. Или тебе сказали, что я очень безобразен и ты превратишься в колоду, если взглянешь на меня?
Она едва не улыбнулась этой деликатной шутке, цель которой была помочь ей расслабиться, но вовремя спохватилась. Шутка и в самом деле снимала напряженность. Капитан тем временем продолжал ее рассматривать. Но разговор еще не окончился. И пусть капитан продолжает считать, что она все еще нервничает, и объясняет этим ее возможные ошибки.
В ответ на вопрос капитана Джорджина покачала головой, как это сделал бы двенадцатилетний мальчик, затем медленно подняла голову. Она собиралась бросить на капитана быстрый взгляд и тут же, изобразив детское смущение, снова отвести глаза, что должно было позабавить его и уверить в том, что перед ним совсем еще юный мальчишка.
Но все получилось не совсем так, как рассчитывала Джорджина. Она бросила быстрый взгляд на лицо капитана, тут же опустила голову, но уже в следующее мгновение снова вскинула лицо вверх и встретилась со взглядом зеленых глаз, которые настолько хорошо помнила, что несколько раз они даже снились ей по ночам.
Невозможно! Каменная Стена? Здесь? Надменный тип из таверны, с которым она никогда не предполагала больше встретиться? Здесь? Не может быть, чтобы это был тот, кому она должна прислуживать! Не может быть, чтобы ей не везло до такой степени!
Джорджина с ужасом видела, как рыжевато-коричневая бровь вопросительно приподнялась.
– Что-нибудь случилось, парень?
– Н-нет, – выдавила она и опустила глаза так быстро, что почувствовала боль в висках.
– Ты, стало быть, не собираешься превращаться в колоду?
Джорджина выдавила из себя звук, отдаленно напоминающий слово «нет».
– Великолепно! А то мой организм не вынесет такого зрелища.
О чем это он болтает? Да ему сейчас впору указать на нее перстом и грозно сказать: «Ты!» Неужели он не узнал ее? Даже вглядевшись в ее лицо, он продолжал называть ее парнем. Эта мысль заставила ее снова поднять на него глаза, однако на его лице она не прочла ни удивления, ни сомнения, ни подозрения. Взгляд его был пристальным, но в нем отражалось лишь удивление по поводу ее нервозности. Он совершенно ее не помнил. Даже фамилия Мака не пробудила в его памяти никаких воспоминаний.
Невероятно! Правда, тогда, в таверне, она была в одежде, которая СКАЧАТЬ