Милые обманщицы. Соучастницы. Сара Шепард
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард страница 19

Название: Милые обманщицы. Соучастницы

Автор: Сара Шепард

Издательство: АСТ

Жанр: Триллеры

Серия: Милые обманщицы

isbn: 978-5-17-103706-2

isbn:

СКАЧАТЬ или настоящая благодетельница, или тебя вконец замучила совесть.

      Спенсер дернулась, но быстро взяла себя в руки.

      – Я это сделала, потому что благотворительность засчитывается при поступлении в колледж. Но, если ты будешь хорошо себя вести, может, возьму тебя с собой в следующем сезоне.

      В его глазах зажглись огоньки.

      – Будем надеяться, что наши пробьются.

      Спенсер на мгновение задержала на нем пристальный взгляд, чувствуя нарастающее волнение. Парень явно флиртовал, и ей это определенно нравилось. В ней не вспыхивало такой искры симпатии к кому-либо с тех пор, как она расстались с Эндрю Кэмпбеллом в прошлом году.

      Ее собеседник отхлебнул пива. Когда он поставил стакан на стойку бара, Спенсер быстро схватила подставку и подложила ее снизу. Потом вытерла края стакана салфеткой, чтобы на столешницу не попало ни капли.

      Парень с любопытством наблюдал за ее манипуляциями.

      – Ты всегда протираешь стаканы незнакомцам?

      – Это дурная привычка, – призналась Спенсер.

      – Все должно быть идеально, да?

      – Я люблю, чтобы все было по-моему. – Спенсер оценила двусмысленность заявления. Она протянула парню руку. – Спенсер.

      Он пожал руку, крепко и уверенно.

      – Зак.

      Имя пробудило какие-то смутные ассоциации. Она вгляделась в высокие скулы парня, отметила культуру речи, и его серовато-голубые глаза вдруг показались знакомыми.

      – Постой. Зак – это Закари?

      Он скривил губы.

      – Только мой отец меня так называет. – Он вдруг заерзал, явно что-то заподозрив. – А почему ты спрашиваешь?

      – Потому что я ужинаю с вами сегодня. Моя мама и твой отец… – Она уставилась в свои раскрытые ладони, не решаясь произнести слово «встречаются».

      Заку понадобилось время, чтобы переварить услышанное.

      – Так ты – одна из дочерей?

      – Да.

      Он уставился на нее.

      – Почему мне кажется, что я тебя где-то видел?

      – Я была знакома с Элисон ДиЛаурентис, – призналась Спенсер, кивая на экран телевизора. Там все еще мусолили историю смерти Эли. Неужели нет более важных новостей для обсуждения?

      Зак щелкнул пальцами.

      – Точно. Мы с парнями еще говорили, что ты самая клёвая в этой компании.

      – Правда? – пискнула Спенсер. Даже в сравнении с Ханной?

      – Вау. – Зак пробежался рукой по волосам. – Не могу поверить. На самом деле я совсем не хотел идти на этот ужин. Думал, что дочери наверняка окажутся…

      – Занудами? – подсказала Спенсер. – Примитивными куклами?

      – Типа того. – Зак виновато улыбнулся. – Но ты… классная.

      Спенсер снова почувствовала приятный трепет.

      – Ты тоже ничего. – Она выразительно посмотрела на его стакан с пивом. Ее вдруг осенило. – Так ты был здесь все это время? Твой отец сказал, что ты задерживаешься в школе.

      Зак опустил голову.

СКАЧАТЬ