Роза и шип. Майкл Салливан
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Роза и шип - Майкл Салливан страница 11

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Вашем хлеву? – переспросил Адриан, глядя старухе за спину, но не видя никакого хлева.

      Ройс и Адриан направлялись на север по дороге Наместника и сейчас находились недалеко от города Колнора. Все утро они ехали мимо многочисленных ферм и сельских домов, но уже некоторое время не встречали жилья.

      – У нас с мужем ферма за поворотом. – Старуха показала вперед.

      – Раз у вас есть муж, почему бы ему не разобраться с тем человеком?

      – Старика Дэнни нет. Поехал в Вернес продавать овечью шерсть. Вернется не раньше, чем через месяц. В моем хлеву пьяный безумец. Он голый, бушует и отчаянно ругается. Может, его укусила больная собака и у него бешенство. Я боюсь подходить к хлеву, но мне нужно накормить скот. Я не знаю, что мне делать. Он убьет меня, если я зайду внутрь.

      – Вы никогда раньше его не видели?

      Старуха покачала головой.

      – Если вы мне поможете, если прогоните его с моей земли, я до отвала накормлю вас и ваших лошадей. И даже дам вам с собой добавку. Я отличная повариха, что есть, то есть.

      Адриан спешился и посмотрел на друга.

      – Что ты делаешь? – спросил Ройс.

      – Это займет не больше минуты, – ответил Адриан.

      Ройс вздохнул. В этом вздохе было что-то новое.

      – Ты не знаешь эту женщину. Это не твоя проблема.

      – Я понимаю.

      – Тогда почему ты ей помогаешь?

      – Потому что люди помогают друг другу. Ты ведь остановишься, если увидишь на дороге человека, раненного стрелой?

      – Разумеется, – согласился Ройс. – Как не остановиться? Раненый – легкая добыча, если только ты не заметишь с седла, что кто-то уже забрал его кошелек.

      – Что? Нет! Никто не станет грабить раненого и бросать умирать.

      Ройс кивнул.

      – Пожалуй, ты прав. Если при нем кошелек и ты его заберешь, лучше сразу перерезать ему глотку. Слишком многие выживают после ранения из лука. Ты сам меня этому научил. Вдруг он потом станет за тобой гоняться?

      Старуха в ужасе смотрела на Ройса.

      Теперь пришла очередь Адриана вздыхать.

      – Не обращайте на него внимания. Его вырастили волки.

      Ройс сложил руки на груди и сердито уставился на Адриана.

      – Не следовало тебе об этом рассказывать.

      – Послушай, сегодня прекрасный день, и мы никуда не спешим. Кроме того, ты вечно жалуешься на мою готовку. Не сомневаюсь, ее стряпня понравится тебе намного больше. Я только быстро побеседую с этим парнем. – И шепотом добавил: – Возможно, это нищий, который отчаянно нуждается в укрытии. Уверен, если я заставлю их поговорить, мы решим эту проблему. Быть может, я смогу убедить ее нанять этого парня в помощники, пока ее муж в отъезде. Она получит работника, он – еду и крышу над головой, а мы – горячий обед. Все останутся в выигрыше.

      – А когда это доброе дело кончится СКАЧАТЬ