Название: Мой дядя, честный вор в законе
Автор: Фима Жиганец
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Поэзия
isbn: 978-5-5321-2287-1
isbn:
КОРЕШ – то же, что КЕНТ.
ШПИЛЯТЬ В СТОС – или «шпилить»: играть в стос – блатную карточную игру, фактически то же самое, что старорежимный дворянский штосс (см. у Пушкина в "Пиковой даме"). «Шпилить» – от немецкого spielen (играть).
СШИБАТЬ ГРОШИ – если попросту, грабить. Или обманом вытягивать деньги аз простачков. В просторечии – вообще просить деньги у кого-либо.
ЛОХ – сегодня это словечко известно всем и каждому – простофиля, дурень, потенциальная жертва мошенника. Однако в активную разговорную речь оно проникло из уголовного жаргона лишь в конце 1980-х.
Слово «лох» – финского происхождения и восходит к lohi (лосось). До сих пор жители Карелии именуют лохами отнерестившихся лососей, которых можно ловить практически голыми руками. Лохи эти упоминаются и в русской поэзии – у Федора Глинки в поэме «Карелия, или Заточение Марфы Иоанновны Романовой» (1830):
То сын Карелы молчаливый
Беспечных лохов стан сонливый
Тревожит меткой острогой.
Глинка пояснял в примечаниях: «Лохами называют здесь рыбу из рода лососей; сии же лохи, побыв несколько месяцев в водах Белого моря, получают вкус и наименование семги, которая во множестве ловится в Архангельской губернии». Помимо пренебрежительных эпитетов «облоховившийся», «пролошавший», явно указывающих на отношение русского народа к лоху (по сравнению с лососем), у Даля встречаем также «лоховину» – плохую семужину, мясо рыбы лох. От северян словечко «лох» перекочевало в тайный язык бродячих торговцев вразнос – коробейников, или офеней. Случилось это в XIX веке. Офени использовали презрительное словечко «лох» для обозначения крестьянина, мужика как ленивого, неуклюжего, глупого существа. Позже лох перекочевал в блатной жаргон. Но сохраняет до сих пор своё «рыбье происхождение»:
Слышен денег лёгкий шелест –
Это лох идёт на нерест…
ПАХАН – в данном случае просто отец.
ШАЛЯВЫЙ – здесь в смысле: не внушающий доверия, готовый на предательство, замаранный. Также «шалавый», от «шалава» – проститутка. Помните в «Мурке»: «Как узнать скорее, кто же стал «шалявым?». Впрочем, слово уже давно устарело, услышишь только от старых каторжан.
ЗМЕЙ – здесь в смысле: хитрюга, ловкач. Кстати, на зоне "змеем" называют киномеханика из зэков. Наверное, с тех времён, когда были ещё ленточные кинопроекторы, и плёнка в них походила на змею. Хотя сейчас таких уже, поди, нет – и на зонах, и на воле.
ФУФЛО ТОЛКАТЬ – проигрывать и не расплачиваться с долгом. Вообще основное значение слова "фуфло" на жаргоне – задница. Если кто не мог расплатитьс – отвечал своим задом. Или становился фуфлыжником – должником. Еще говорят – двинуть, задвинуть, двигануть фуфло.
ГУЖЕВАТЬСЯ – кутить, гулять в свое удовольствие.
КУЧЕРЯВО СКАЧАТЬ