Нёкк. Нейтан Хилл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Нёкк - Нейтан Хилл страница 22

Название: Нёкк

Автор: Нейтан Хилл

Издательство: Corpus (АСТ)

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 978-5-17-092478-3

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Но если он меня не послушает, к чему вообще писать ему письмо? Зачем вы мне позвонили?

      – Потому что вы занимаете в некотором смысле почетную должность, вы довольно известны, и пока в фонде есть деньги, я испробую все возможные средства. Я своей репутацией дорожу.

      – Что еще за фонд?

      – Видите ли, сэр, в определенных кругах губернатор Шелдон Пэкер пользуется дурной славой. Некоторые считают вашу матушку героиней, которая подрывает существующие политические устои.

      – Из-за того, что она кинула камнем в губернатора.

      – На одном из чеков, который я обналичил, было написано: “Отважному борцу с республиканским фашизмом”. Деньги на ее защиту текут рекой. Хватит на оплату моих услуг за четыре месяца.

      – А что потом?

      – Я верю, что нам удастся достичь соглашения раньше этого. Вы ведь нам поможете?

      – С какой стати? Почему я должен ей помогать? Как это на нее похоже!

      – Что именно, сэр?

      – Вся эта страшная тайна: то, что она училась в университете, ходила на демонстрации протеста, попала под арест, – все, о чем я ни сном ни духом. Еще один секрет, о котором она мне не рассказывала.

      – Наверняка у нее были на то свои причины, сэр.

      – Мне нет до них никакого дела.

      – Должен сказать, что ваша матушка отчаянно нуждается в вашей помощи.

      – Я не буду писать письмо, и мне плевать, посадят ее или нет.

      – Но это же ваша мать! Она вас родила и, как говорится, вскормила.

      – Она бросила нас с отцом. Ушла, не сказав ни слова. И я считаю, что с тех пор она мне больше не мать.

      – И вы в глубине души никогда не надеялись с ней помириться? Не тосковали по маме, жизнь без которой так пуста и никчемна?

      – Мне пора.

      – Она вас родила. Целовала ваши бо-бо. Резала вам бутерброды на маленькие кусочки. Неужели вам не хочется, чтобы в вашей жизни был человек, который помнит день вашего рождения?

      – Я кладу трубку. Прощайте.

6

      Сэмюэл слушает, как свистит кофемашина в кафе аэропорта, взбивая пену для капучино, когда ему приходит первое письмо о Лоре Потсдам. От декана, той самой исследовательницы чумы. “Ко мне приходила ваша студентка, – пишет она, – с какими-то странными обвинениями. Это правда, что вы обозвали ее дурой?” Остаток письма Сэмюэл просматривает по диагонали, чувствуя, как его буквально засасывает в кресло. “Поражаюсь вашей бесцеремонности. Мне мисс Потсдам вовсе не показалась глупой. Я разрешила ей переписать работу, чтобы получить положительную оценку. Нам необходимо как можно скорее обсудить эту ситуацию”.

      Он сидит в кофейне напротив того выхода, у которого примерно через пятнадцать минут начнется посадка на полуденный рейс в Лос-Анджелес. Сэмюэл встречается здесь с Гаем Перивинклом, своим редактором и издателем. По телевизору, который висит у Сэмюэла над головой, без звука крутят новости, где показывают, как его мать бросает камнями в губернатора Пэкера.

СКАЧАТЬ