Война за океан. Том второй. Николай Задорнов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Война за океан. Том второй - Николай Задорнов страница 10

СКАЧАТЬ поэт?

      – Это уж как вам угодно, Николай Николаевич! – ответил казак настороженно.

      – Ну что же за слова?

      Алешка хитро сощурился и почесал ухо. Он один, кажется, из всех товарищей не стеснялся разговаривать с губернатором, считал генерала своим старым знакомцем и уверен был, что тот зря не обидит.

      – «Плыли по Амуру долгие версты, сбили у рук-ног персты, считаючи версты…» – сказал Алексей.

      Теперь прищурился Муравьев. Кажется, песня критического содержания. Он решил, что надо будет послать к казакам адъютанта, пусть спишет эту песню, проверит, что этот Пешков сочинил, что за содержание. А если хороша, может быть, не запрещать ее, а, напротив, приказать, чтобы пели по всем судам! Народный подвиг должен быть изображен в народной песне. «Каковы герои! Среди них у меня и певцы и поэты!»

      – Баржа губернатора пошла к правому берегу и стала там на якорь. Видно, как цветет жасмин над обрывом. С берега приехал Сычевский и сказал, что яблонь множество, целый лес из яблонь.

      – Это Крым и Италия! – категорически заявил губернатор.

      На обед к нему, как обычно, съехался весь штаб.

      – Вон река Уссури, – значит, население уже гольды, хотя сами себя они так не называют, – сказал Сычевский, показывая на одну из проток.

      Губернатор и офицеры, окружавшие его, стали смотреть туда, где было устье реки. Сегодня все устали. День был очень жаркий.

      – Это стойбище называется Бурнэ. Гольды говорят, что ждали русских.

      – Так скоро конец пути, господа? – спросил Муравьев.

      Еще солнце не садилось, когда к губернаторской барже подошла лодка. В ней сидел рослый молодой парень. Корсаков подошел к борту.

      – Господа, он о чем-то спрашивает! – обратился Михаил Семенович к штабным офицерам.

      Подошел Сычевский.

      – Что тебе? – спросил он по-маньчжурски.

      – Мне надо начальника русского сплава, – ответил туземец.

      – Ты кто такой?

      – Надо начальника отряда, – вдруг повторил гольд по-русски.

      – Зачем тебе начальник отряда?

      – У меня есть к нему письмо.

      – Письмо? – изумился Сычевский. – Что за письмо? От кого?

      – От капитана Невельского, – ответил гольд, внятно и точно произнося чин и фамилию.

      Все переглянулись в изумлении.

      – Поднимайся сюда, – сказал Сычевский.

      Гольд спокойно поднялся на палубу. У него серьезное и сильное лицо, умные серые глаза, толстая коса, шляпа. На нем синий халат, расшитый по краям. Он достал из-под халата пакет и передал его Сычевскому.

      На конверте написано: «Начальнику русского отряда, спускающегося по Амуру». Сычевский повертел письмо в руках и передал Корсакову. Тот пошел доложить губернатору.

      – Как твое имя? – спросил Сычевский у гольда.

      – Удога!

      На палубе появился Муравьев. Невельской писал, что отправился СКАЧАТЬ