Пустой стул. Джеффри Дивер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пустой стул - Джеффри Дивер страница 26

СКАЧАТЬ ее Джесс Корн.

      – От вертолета? – спросила ошарашенная Сакс.

      – Ну да. От санитарного вертолета, который забрал Эда Шеффера.

      – Но ведь поток воздуха от винта уничтожил все следы, – воскликнула Сакс. – По правилам требуется перенести жертву подальше от места преступления и сажать вертолет там.

      – По правилам? – проскрежетала Люси Керр. – Простите, но мы в первую очередь беспокоились об Эде Шеффере. Видите ли, спешили спасти ему жизнь.

      Сакс промолчала. Она осторожно вошла в сторожку, чтобы не растревожить десятки насекомых, кружащих над раздавленным гнездом. Но карты или какие другие улики, которые видел здесь помощник шерифа Шеффер, исчезли. А поднятый вертолетом вихрь так перемешал верхний слой почвы, что брать ее образцы стало просто бесполезно.

      – Возвращаемся в лабораторию, – сказала Сакс Люси и Джессу.

      Они уже выходили к берегу, когда сзади послышался громкий треск и из густого сплетения кустов, окружающих группу черных ив, появился рослый мужчина.

      Джесс Корн потянулся за оружием, но, прежде чем его пистолет успел покинуть кобуру, Сакс уже выхватила одолженный взаймы смит-вессон, сняла его с предохранителя и навела на грудь неизвестного. Тот застыл на месте, поднял руки, моргая от изумления.

      Высокорослый, широкоплечий, волосы забраны в хвостик. Джинсы, серая футболка, джинсовая куртка. Сапоги. В его облике было что-то знакомое.

      Где она его уже видела?

      Джесс назвал мужчину по имени, и все встало на свои места.

      – Рич!

      Один из троицы, которую они сегодня утром встретили у здания администрации округа. Рич Калбо – Амелия запомнила необычную фамилию. Вспомнив, с какой наглой улыбкой Рич и его дружки разглядывали ее и с каким презрением смотрели на Тома, она подержала пистолет направленным в его сторону чуть дольше необходимого. Медленно опустив ствол, Сакс разрядила его в землю и убрала в кобуру.

      – Прошу прощения, – сказал Калбо. – Я не хотел никого пугать.

      – На этом месте произошло преступление, – сказала Сакс.

      В наушнике послышался голос Райма:

      – Кто это?

      Отвернувшись, Амелия вполголоса произнесла в микрофон:

      – Один из тех трех персонажей «Вердикта», которых мы встретили сегодня утром.

      – Рич, мы здесь работаем, – сказала Люси Керр. – Ты нам будешь мешать.

      – Я не собираюсь никому мешать, – бросил Рич, устремляя взгляд в чащу. – Но у меня, как и у всех остальных, есть право претендовать на эту тысячу. Вы не можете меня остановить.

      – На какую тысячу?

      – Проклятье, – бросила в микрофон Сакс. – Райм, назначена награда.

      – Только не это!

      Чаще всего уничтожают следы на месте преступления разного рода сыщики-любители, охотящиеся за сувенирами или вознаграждением.

      – Мамаша Мэри-Бет предложила награду, – объяснил Калбо. – Деньги у нее есть, и, если СКАЧАТЬ