Название: Бойцовые рыбки
Автор: Сьюзан Хинтон
Издательство: Издательство "Livebook/Гаятри"
Жанр: Зарубежная классика
isbn: 978-5-6040082-3-2
isbn:
И тут очень знакомый голос сказал:
– А ну, что это еще? Если не ошибаюсь, был подписан договор?
Мотоциклист вернулся. Все расступились, давая ему дорогу. И продолжали молчать.
Я встал. Бифф откатился немного и лежал в паре шагов от меня, тихо матерясь.
– Я находился под впечатлением, что с войнушками теперь покончено.
Я слышал, как Бифф поднялся, но не придал этому значения. Обычно-то я отслеживаю такие вещи, но тут я просто не мог глаз оторвать от Мотоциклиста. Я ведь думал, что он навсегда уехал. Нет, я был уверен, что он навсегда уехал.
– Берегись! – завопил кто-то.
Я развернулся, и нож вспорол мне бок. Должен был раскроить меня от шеи до пупа, но я вовремя отстранился. Совсем не больно. Ножевую рану сперва не чувствуешь.
Бифф стоял чуть поодаль и хихикал, как безумный. И вытирал нож о свою майку, и так заляпанную кровью.
– Расти-Джеймс. Ты труп, чувак.
Голос у него был гнусавый и странный какой-то. Наверное, я ему нос сломал. Он уже не приплясывал больше, видно было, что ему больно двигаться. Но он стоял на ногах, а мои подо мной уже подгибались. Стало холодно, и в глазах поплыло. Меня не первый раз резали, я знал, как это, когда быстро теряешь кровь.
Мотоциклист сделал шаг вперед, схватил Биффа за руку и резко вывернул ее. Звук был, как хрустнувшая ветка. Перелом, однозначно. Потом подобрал нож и смотрел, как кровь стекает по рукояти. Никто так и не пошевелился. Все слышали, что он сказал – что разборок между бандами больше нет.
– Мне кажется, – добавил он задумчиво, – что представление окончено.
Бифф поддерживал одну руку другой. Что-то бормотал матерное, но тихо, едва слышно. Народ расходился, парами и тройками, отступали осторожно в тень. Никогда раньше не видел, чтобы с драки уходили так тихо и незаметно.
Рядом со мной вдруг оказался Стив.
– Ты как?
– А ты когда успел прибежать? – спросил его Смоки. Потом повернулся ко мне. – Слышь, плохо дело.
Мотоциклист стоял за ними, длинной темной тенью.
– Я думал, ты навсегда уехал, – сказал я.
Он пожал плечами.
– Я тоже так думал.
Стив поднял с земли мою куртку.
– Расти-Джеймс, может, в больничку?
Я посмотрел на свой бок и на руку, которая зажимала рану. И краем глаза – на Смоки Беннета, который очень пристально глядел на меня.
– Чего? Не из-за этой же ерунды!
– Но домой, вероятно, пойти не помешает, – сказал Мотоциклист.
СКАЧАТЬ