Название: Дикая жизнь
Автор: Фиона Вуд
Издательство: Эксмо
Жанр: Современная зарубежная литература
isbn: 978-5-04-088950-1
isbn:
– Да, я заметила, – отзывается Лу. Она невозмутимо опускает голову и продолжает писать.
– Кто что выбрал для сочинения по мифам? – спрашивает Энни.
– Без понятия, – бубнит Холли.
– Икара, – это я.
– Персефону, – это Лу.
– А я собиралась писать про Минотавра, а потом вспомнила динозавра, и не могу решить, которого из них взять, – объявляет Энни и грызет зеленую резиновую вставку карандаша.
На минуту становится очень тихо: мы не верим своим ушам. Холли подводит итог ухмылочкой.
– Вот только они не из мифов, – говорит Лу.
– Ну ладно, из мифологии, – соглашается Энни с таким видом, будто Лу придирается или вдается в тонкости. – Без разницы.
– Она считает, что они были на самом деле, дебилка, – вмешивается Холли.
– Очень смешно, – фыркает Энни.
– Ты что, не помнишь – эволюция, и все такое? – спрашиваю я.
– Так то обезьяны, глупая!
– А как же экскурсии в музей, все эти кости? – возражает Элайза. – Нет, ну ты вспомни.
– Так это воссозданные мифические существа, – с преувеличенным терпением втолковывает Энни. – А вы что думали, дурочки? Что «Парк юрского периода» был на самом деле? Очнитесь и посмотрите правде в глаза.
Она так возмущена, что все взрываются. Мы буквально заходимся от хохота. Даже Лу улыбается, хоть и еле-еле.
Энни продолжает негодовать:
– Ну что? Что тут смешного? Говорят, башню срывает только на четвертой неделе… ну чего вы? – И тут ее тоже разбирает смех. – Что такое? И у меня крыша поехала?
Каждый раз, когда мы умолкаем, смех снова прорывается наружу, и мы опять ржем.
Нет ничего лучше здорового смеха, когда надо на время отвлечься от догадок насчет Бена.
19
понедельник, 15 октября
Моя первая почта – письма от Дэна, Эстель и Джейни. Бесценно. Я пообещала Джейни, что сниму здесь фильм, который ее рассмешит. Рехнулась? Но я уже решила, о чем он будет, этот фильм. Выбрала тему. Убью одним выстрелом двух зайцев. Только снимать придется долго, так что надо начать пораньше.
Холли заметила на моих письмах французские марки, и в ней взыграло любопытство. Но я ей ничего не скажу, не дождется.
Судя по письму Дэна, у него все в порядке. Вдобавок Эстель не спускает с него глаз ради меня (и ради самой себя), и сообщает, что во французской семье, в которой живет Дэн, есть не только Анри, но и трое его младших братьев и сестер, так что Дэн попал в самую гущу семейных дел – как раз то, что надо. Мать Анри он поразил тем, что разбирается в еде и немного умеет готовить. А Анри устраивает себе пробежки, как Дэн. В общем, вздыхаю с облегчением и успокаиваюсь.
Он спрашивает, как обычно проходит здесь день, и я пишу в ответ.
Дорогой Дэн,
вот СКАЧАТЬ