Название: Командор…
Автор: Вячеслав Васильевич Нескоромных
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Морские приключения
isbn:
isbn:
В повести дается, на основе документов той эпохи, художественная трактовка далеких событий в Санкт-Петербурге, Сибири, Дальнем Востоке и Америке и рассказывается о жизни Николая Резанова, как одного из организаторов и участников первого кругосветного плавания русских моряков, которое он, тем не менее, не совершил. Рассказано о конфликте камергера Резанова и офицеров кораблей, возглавляемых Крузенштерном, о неудачном посольстве в Японию, о поездке в Русскую Америку и Калифорнию, об обстоятельствах помолвки с Кончитой, о самовольной агрессии в отношении японцев на Курильских островах и Сахалине, о гибели главного героя.
Повесть содержит выстроенный на основе исторических документов художественный сюжет, определенную авторскую трактовку тех событий.
Предисловие
История появления этой повести берет своё начало от ярких эмоций и впечатлений, полученных от восприятия выдающегося романтического литературно-музыкального произведения – рок-оперы композитора Алексея Рыбникова на стихи Андрея Вознесенского «Юнона и Авось», блистательно поставленной на сцене «Ленкома» Марком Захаровым почти сорок лет назад. Этот спектакль, сменив уже не однажды актерский состав, по-прежнему чрезвычайно успешен, а мелодии и слова из этого замечательного произведения стали воистину гимном любви.
В основе произведения необыкновенные по силе чувства любви юной знатной испанки Кончиты, проживающей в Калифорнии и отважного мореплавателя, русского графа Николая Резанова. Как всякая история о великой любви, эта история полна драматических мгновений и повествует о могучей силе истинного чувства: яркая, как вспышка молнии, вспыхнувшая любовь – трагизм мимолетного общения и быстрого, на пике чувства, расставания – опасный и долгий путь через океан − трагическая гибель героя и бесконечное, длиною в жизнь, ожидание возвращения любимого.
История о силе и драматизме любви вполне сопоставима с таким великим произведением как драма В. Шекспира «Ромео и Джульетта».
Другим, уже вполне индивидуальным источником повествования является интерес к истории и увиденное, при посещении Знаменского женского монастыря в городе Иркутске, надгробие на могиле известного российского землепроходца и купца Григория Ивановича Шелихова – русского Колумба, открывшего Америку для России.
Этому надгробию уже более 200 лет, а значит и таков срок событиям, описанным в повести.
И ещё один важный источник повествования – замечательный памятник, установленный в 2007 году в городе Красноярске Николаю Петровичу Резанову, который подсказал всем малосведущим, что прототипом героя легендарного произведения – рок-оперы «Юнона и Авось» был реальный человек. Более того, – выяснилось, что Николай Резанов был женат на дочери Григория Шелихова Анне.
Еще большая интрига заключается в том, что памятник командору и камергеру Резанову, как следует из распоряжения городской администрации города Красноярска, установлен в честь 200-летия первой российской кругосветной морской экспедиции, руководителем которой он являлся.
Но причем здесь Николай Резанов, который мореплавателем не был и только часть пути в данном плавании провёл в качестве скорее пассажира, нежели активного участника экспедиции, руководителем которой был Иван Крузенштерн? И почему сухопутного чиновника камергера Резанова теперь стали называть Командором?
И вот когда все эти вопросы, события и личности выстроились в один смысловой ряд, возникло желание понять и разобраться в фактах, рассказать о тех далеких событиях и тех людях, которые в этих событиях участвовали.
ПРЕСИДИО САН-ФРАНЦИСКО. 1807 ГОД, ФЕВРАЛЬ
…На самом краю скалистого берега у пресидио* Сан-Франциско, возвышаясь над морем, стояла девушка. Юная и тонкая, с длинными черными распущенными и развивающимися на ветру локонами, тонкими чертами лица, в алом теплом палантине и черном платье свободного кроя, которое трепетало под порывами ветра, облегало стройный стан и ноги…
Она молилась, сложив у груди тонкие руки и сцепив пальцы.
Её молитвы неслись над водами Тихого океана на запад вслед человеку, уплывшему более полугода назад.
Этот человек перевернул её жизнь, наметил иное будущее для неё, − с ним она стала женщиной.
Он показал ей иные перспективы в далекой и снежной стране с красивым названием Россия. В этом имени ей послышалось величие далекой державы, свет рассвета и одновременно мягкого заката, ибо, когда солнце восходит на западных рубежах России, на востоке оно уже на закате.
А еще он говорил о Санкт-Петербурге, сверкающих снегах, замерзающих реках и прудах, СКАЧАТЬ