Самые знаменитые произведения писателя в одном томе. Рэй Брэдбери
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Самые знаменитые произведения писателя в одном томе - Рэй Брэдбери страница 61

СКАЧАТЬ у Лафаржа, прежде чем он смог их удержать.

      Освещенная луной фигурка наверху отступила в тень и пропала, только голос остался.

      – Теперь я больше не твой сын, – сказал голос. – Зачем только мы поехали в город…

      – Энн ждет на пристани!

      – Простите меня, – ответил тихий голос. – Но что я могу поделать? Я счастлива здесь, меня любят – как любили вы. Я то, что я есть, беру то, что дается. Поздно: они взяли меня в плен.

      – Но подумай об Энн, какой это будет удар для нее…

      – Мысли в этом доме чересчур сильны, я словно в заточении. Я не могу перемениться сама.

      – Но ведь ты же Том, это ты была Томом, верно? Или ты издеваешься над стариком – может быть, на самом деле ты Лавиния Сполдинг?

      – Я ни то ни другое, я – только я. Но везде, куда я попадаю, я еще и нечто другое, и сейчас вы не в силах изменить это нечто.

      – Тебе опасно оставаться в городе. У нас на канале лучше, там никто тебя не обидит, – умолял старик.

      – Верно… – Голос звучал нерешительно. – Но теперь я обязана считаться с этими людьми. Что будет с ними, если утром окажется, что я снова исчезла – уже навсегда? Правда, мама-то знает, кто я, – догадалась, как и вы. Мне кажется, они все догадались, только не хотят спрашивать. Провидению не задают вопросов. Если действительность недоступна, чем плоха тогда мечта? Пусть я не та, которую они потеряли, для них я даже нечто лучшее – идеал, созданный их мечтой. Передо мной теперь стоит выбор: либо причинить боль им, либо вашей жене.

      – У них большая семья, их пятеро. Им легче перенести утрату!

      – Прошу вас, – голос дрогнул, – я устала.

      Голос старика стал тверже.

      – Ты должен пойти со мной. Я не могу снова подвергать Энн такому испытанию. Ты наш сын. Ты мой сын, ты принадлежишь нам.

      – Не надо, пожалуйста! – Тень на балконе трепетала.

      – Тебя ничто не связывает с этим домом и его обитателями!

      – О, что вы делаете со мной!

      – Том, Том, сынок, послушай меня. Вернись к нам скорей, ну, спустись по этим лианам. Пошли, Энн ждет, у тебя будет настоящий дом, все, чего ты захочешь.

      Лафарж не отрывал пристального взгляда от балкона, желая, желая, чтобы свершилось…

      Тени колыхались, шелестели лианы.

      Наконец тихий голос произнес:

      – Хорошо, отец.

      – Том!

      В свете луны вниз по лианам скользнула юркая мальчишеская фигурка. Лафарж поднял руки – принять ее.

      В окнах вверху вспыхнуло электричество.

      Чей-то голос вырвался из-за узорной решетки:

      – Кто там?

      – Живей, парень!

      Еще свет, еще голоса.

      – Стой, я буду стрелять! Винни, ты цела?

      Топот спешащих ног…

      Старик и мальчик пустились бежать через сад. Раздался выстрел. Пуля ударила в стену возле самой калитки.

      – Том, СКАЧАТЬ