Книга Чёрного. Извас Фрай
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Книга Чёрного - Извас Фрай страница 19

Название: Книга Чёрного

Автор: Извас Фрай

Издательство: SelfPub.ru

Жанр: Контркультура

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ труб вперемешку с запахом портвейна. Я почувствовал себя на моральном дне. Это чувство вполне оправдывало название заведения: «Последний приют». Самый, что ни на есть, последний. Дальше уже некуда.

      Мы в молчании допили по полчашки кофе. Я смотрел на Томаса и видел, что и сейчас, сидя рядом со мной, он думает о тромбоне. Этот инструмент остался с ним в момент его отчаянного одиночества. И Томас отдался ему полностью. И на самом деле, никто так больше не умел играть на тромбоне, кроме него. Казалось, что его дыхание – это один единый поток, который переход из звука в звук, рождая музыку. Он мог стать отличным музыкантом. Но никогда он играл на нём за деньги. Он играл только для себя. Только для того, чтобы показать миру, что всё ещё жив. Чтобы выразить свои эмоции так, как он только может. И тромбон помог ему.

      Я решил прервать это тягостное молчание.

      – Ты помнишь, как называли эту землю до войны?

      – Лять?

      – Ну конечно же помнишь. И ты помнишь, что это было за страна.

      – Лять, – он кивнул.

      – Всю свою историю, – я начал делать лёгкие вращающий движения левой рукой, – она сражалась за свою независимость с большим множеством врагов. Но вначале нового тысячелетия, она никак не могла понять, что последним её врагом, который у неё остался, была она сама. Украина – была сама себе врагом. А её жители, получив независимость, никак не могли справиться сами с собой. И хотя бы стать единой страной, без вражды друг к другу. Между западом и востоком. И теперь посмотри, что осталось от неё. Лишь обрывки воспоминаний. Но ладно, не будем об этом. Как ты живёшь в последнее время?

      – Лять, – тяжело вздохнул он.

      Иногда, его речь вполне можно было понимать. Когда он говорил со мной, он вспоминал юность, когда мечтал быть артистом. Иногда, я мог понимать его речь. Переводил на человеческий с языка мимики и тона речи.

      – Знаешь, Томас, бывают времена, когда чувствуешь себя запертым в металлопластиковую клетку.

      – «Да».

      – Я оглядываюсь по сторонам и вижу людей, с такими же проблемами, что и у меня. Кажется, что мы способны понять друг друга. Но мы не близки. Если совместное горе сближает людей, то это ощущение лишь отталкивает нас друг от друга. О, Томас! Я знаю столько хороших людей! Помнишь Анри?

      – «Припоминаю».

      – Это человек, который стремится попасть на вершину горы. А я уже давно стою на ней. Но он не видит меня на вершине. Я кричу ему, а он думает, что звуки доносятся из-за горы. Идут от того меня, которым он меня считает. А это совсем два разных человека.

      – «Продолжай».

      – Я хотел бы поговорить с ним. Поговорить ос воём опыте. Показать ближайший путь наверх.

      – «И что же?».

      – Я чувствую, что ему не нужен. Он медленно подымается вверх и делает с тем же цинизмом и самолюбием, что когда-то я пережил на себе. Но не сейчас. СКАЧАТЬ