The Talisman. Вальтер Скотт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Talisman - Вальтер Скотт страница

Название: The Talisman

Автор: Вальтер Скотт

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ alisman

      INTRODUCTION TO THE TALISMAN

      The “Betrothed” did not greatly please one or two friends, who thought that it did not well correspond to the general title of “The Crusaders.” They urged, therefore, that, without direct allusion to the manners of the Eastern tribes, and to the romantic conflicts of the period, the title of a “Tale of the Crusaders” would resemble the playbill, which is said to have announced the tragedy of Hamlet, the character of the Prince of Denmark being left out. On the other hand, I felt the difficulty of giving a vivid picture of a part of the world with which I was almost totally unacquainted, unless by early recollections of the Arabian Nights’ Entertainments; and not only did I labour under the incapacity of ignorance – in which, as far as regards Eastern manners, I was as thickly wrapped as an Egyptian in his fog – but my contemporaries were, many of them, as much enlightened upon the subject as if they had been inhabitants of the favoured land of Goshen. The love of travelling had pervaded all ranks, and carried the subjects of Britain into all quarters of the world. Greece, so attractive by its remains of art, by its struggles for freedom against a Mohammedan tyrant, by its very name, where every fountain had its classical legend – Palestine, endeared to the imagination by yet more sacred remembrances – had been of late surveyed by British eyes, and described by recent travellers. Had I, therefore, attempted the difficult task of substituting manners of my own invention, instead of the genuine costume of the East, almost every traveller I met who had extended his route beyond what was anciently called “The Grand Tour,” had acquired a right, by ocular inspection, to chastise me for my presumption. Every member of the Travellers’ Club who could pretend to have thrown his shoe over Edom was, by having done so, constituted my lawful critic and corrector. It occurred, therefore, that where the author of Anastasius, as well as he of Hadji Baba, had described the manners and vices of the Eastern nations, not only with fidelity, but with the humour of Le Sage and the ludicrous power of Fielding himself, one who was a perfect stranger to the subject must necessarily produce an unfavourable contrast. The Poet Laureate also, in the charming tale of “Thalaba,” had shown how extensive might be the researches of a person of acquirements and talent, by dint of investigation alone, into the ancient doctrines, history, and manners of the Eastern countries, in which we are probably to look for the cradle of mankind; Moore, in his “Lalla Rookh,” had successfully trod the same path; in which, too, Byron, joining ocular experience to extensive reading, had written some of his most attractive poems. In a word, the Eastern themes had been already so successfully handled by those who were acknowledged to be masters of their craft, that I was diffident of making the attempt.

      These were powerful objections; nor did they lose force when they became the subject of anxious reflection, although they did not finally prevail. The arguments on the other side were, that though I had no hope of rivalling the contemporaries whom I have mentioned, yet it occurred to me as possible to acquit myself of the task I was engaged in without entering into competition with them.

      The period relating more immediately to the Crusades which I at last fixed upon was that at which the warlike character of Richard I., wild and generous, a pattern of chivalry, with all its extravagant virtues, and its no less absurd errors, was opposed to that of Saladin, in which the Christian and English monarch showed all the cruelty and violence of an Eastern sultan, and Saladin, on the other hand, displayed the deep policy and prudence of a European sovereign, whilst each contended which should excel the other in the knightly qualities of bravery and generosity. This singular contrast afforded, as the author conceived, materials for a work of fiction possessing peculiar interest. One of the inferior characters introduced was a supposed relation of Richard Coeur de Lion – a violation of the truth of history which gave offence to Mr. Mills, the author of the “History of Chivalry and the Crusades,” who was not, it may be presumed, aware that romantic fiction naturally includes the power of such invention, which is indeed one of the requisites of the art.

      Prince David of Scotland, who was actually in the host, and was the hero of some very romantic adventures on his way home, was also pressed into my service, and constitutes one of my DRAMATIS PERSONAE.

      It is true I had already brought upon the field him of the lion heart. But it was in a more private capacity than he was here to be exhibited in the Talisman – then as a disguised knight, now in the avowed character of a conquering monarch; so that I doubted not a name so dear to Englishmen as that of King Richard I. might contribute to their amusement for more than once.

      I had access to all which antiquity believed, whether of reality or fable, on the subject of that magnificent warrior, who was the proudest boast of Europe and their chivalry, and with whose dreadful name the Saracens, according to a historian of their own country, were wont to rebuke their startled horses. “Do you think,” said they, “that King Richard is on the track, that you stray so wildly from it?” The most curious register of the history of King Richard is an ancient romance, translated originally from the Norman; and at first certainly having a pretence to be termed a work of chivalry, but latterly becoming stuffed with the most astonishing and monstrous fables. There is perhaps no metrical romance upon record where, along with curious and genuine history, are mingled more absurd and exaggerated incidents. We have placed in the Appendix to this Introduction the passage of the romance in which Richard figures as an ogre, or literal cannibal.

      A principal incident in the story is that from which the title is derived. Of all people who ever lived, the Persians were perhaps most remarkable for their unshaken credulity in amulets, spells, periapts, and similar charms, framed, it was said, under the influence of particular planets, and bestowing high medical powers, as well as the means of advancing men’s fortunes in various manners. A story of this kind, relating to a Crusader of eminence, is often told in the west of Scotland, and the relic alluded to is still in existence, and even yet held in veneration.

      Sir Simon Lockhart of Lee and Gartland made a considerable figure in the reigns of Robert the Bruce and of his son David. He was one of the chief of that band of Scottish chivalry who accompanied James, the Good Lord Douglas, on his expedition to the Holy Land with the heart of King Robert Bruce. Douglas, impatient to get at the Saracens, entered into war with those of Spain, and was killed there. Lockhart proceeded to the Holy Land with such Scottish knights as had escaped the fate of their leader and assisted for some time in the wars against the Saracens.

      The following adventure is said by tradition to have befallen him: —

      He made prisoner in battle an Emir of considerable wealth and consequence. The aged mother of the captive came to the Christian camp, to redeem her son from his state of captivity. Lockhart is said to have fixed the price at which his prisoner should ransom himself; and the lady, pulling out a large embroidered purse, proceeded to tell down the ransom, like a mother who pays little respect to gold in comparison of her son’s liberty. In this operation, a pebble inserted in a coin, some say of the Lower Empire, fell out of the purse, and the Saracen matron testified so much haste to recover it as gave the Scottish knight a high idea of its value, when compared with gold or silver. “I will not consent,” he said, “to grant your son’s liberty, unless that amulet be added to his ransom.” The lady not only consented to this, but explained to Sir Simon Lockhart the mode in which the talisman was to be used, and the uses to which it might be put. The water in which it was dipped operated as a styptic, as a febrifuge, and possessed other properties as a medical talisman.

      Sir Simon Lockhart, after much experience of the wonders which it wrought, brought it to his own country, and left it to his heirs, by whom, and by Clydesdale in general, it was, and is still, distinguished by the name of the Lee-penny, from the name of his native seat of Lee.

      The most remarkable part of its history, perhaps, was that it so especially escaped condemnation when the Church of Scotland chose to impeach many other cures which savoured of the miraculous, as occasioned by sorcery, and censured the appeal to them, “excepting only that to the amulet, called the Lee-penny, to which it had pleased God to annex certain healing virtues which the Church did not presume to condemn.” It still, as has been said, exists, and its powers are sometimes resorted to. Of late, they have been chiefly СКАЧАТЬ