Название: Soldiers Three
Автор: Rudyard Kipling
Издательство: Public Domain
Жанр: Классическая проза
isbn:
isbn:
Soldiers Three
THE GOD FROM THE MACHINE
Hit a man an’ help a woman, an’ ye can’t be far wrong anyways. —Maxims of Private Mulvaney.
The Inexpressibles gave a ball. They borrowed a seven-pounder from the Gunners, and wreathed it with laurels, and made the dancing-floor plate-glass, and provided a supper, the like of which had never been eaten before, and set two sentries at the door of the room to hold the trays of programme-cards. My friend, Private Mulvaney, was one of the sentries, because he was the tallest man in the regiment. When the dance was fairly started the sentries were released, and Private Mulvaney went to curry favour with the Mess Sergeant in charge of the supper. Whether the Mess Sergeant gave or Mulvaney took, I cannot say. All that I am certain of is that, at supper-time, I found Mulvaney with Private Ortheris, two-thirds of a ham, a loaf of bread, half a pate-de-foie-gras, and two magnums of champagne, sitting on the roof of my carriage. As I came up I heard him saying —
‘Praise be a danst doesn’t come as often as Ord’ly-room, or, by this an’ that, Orth’ris, me son, I wud be the dishgrace av the rig’mint instid av the brightest jool in uts crown.’
‘Hand the Colonel’s pet noosance,’ said Ortheris. ‘But wot makes you curse your rations? This ‘ere fizzy stuff’s good enough.’
‘Stuff, ye oncivilised pagin! ‘Tis champagne we’re dhrinkin’ now. ‘Tisn’t that I am set ag’in. ‘Tis this quare stuff wid the little bits av black leather in it. I misdoubt I will be distressin’ly sick wid it in the mornin’. Fwhat is ut?’
‘Goose liver,’ I said, climbing on the top of the carriage, for I knew that it was better to sit out with Mulvaney than to dance many dances.
‘Goose liver is ut?’ said Mulvaney. ‘Faith, I’m thinkin’ thim that makes it wud do betther to cut up the Colonel. He carries a power av liver undher his right arrum whin the days are warm an’ the nights chill. He wud give thim tons an’ tons av liver. ‘Tis he sez so. “I’m all liver to-day,” sez he; an’ wid that he ordhers me ten days C. B. for as moild a dhrink as iver a good sodger tuk betune his teeth.’
‘That was when ‘e wanted for to wash ‘isself in the Fort Ditch,’ Ortheris explained. ‘Said there was too much beer in the Barrack water-butts for a God-fearing man. You was lucky in gettin’ orf with wot you did, Mulvaney.’
‘Say you so? Now I’m pershuaded I was cruel hard trated, seein’ fwhat I’ve done for the likes av him in the days whin my eyes were wider opin than they are now. Man alive, for the Colonel to whip me on the peg in that way! Me that have saved the repitation av a ten times better man than him! ‘Twas ne-farious – an’ that manes a power av evil!’
‘Never mind the nefariousness,’ I said. ‘Whose reputation did you save?’
‘More’s the pity, ‘twasn’t my own, but I tuk more trouble wid ut than av ut was. ‘Twas just my way, messin’ wid fwhat was no business av mine. Hear now!’ He settled himself at ease on the top of the carriage. ‘I’ll tell you all about ut. Av coorse I will name no names, for there’s wan that’s an orf’cer’s lady now, that was in ut, and no more will I name places, for a man is thracked by a place.’
‘Eyah!’ said Ortheris lazily, ‘but this is a mixed story wot’s comin’.’
‘Wanst upon a time, as the childer-books say, I was a recruity.’
‘Was you though?’ said Ortheris; ‘now that’s extry-ordinary!’
‘Orth’ris,’ said Mulvaney, ‘av you opin thim lips av yours again, I will, savin’ your presince, Sorr, take you by the slack av your trousers an’ heave you.’
‘I’m mum,’ said Ortheris. ‘Wot ‘appened when you was a recruity?’
‘I was a betther recruity than you iver was or will be, but that’s neither here nor there. Thin I became a man, an’ the divil of a man I was fifteen years ago. They called me Buck Mulvaney in thim days, an’, begad, I tuk a woman’s eye. I did that! Ortheris, ye scrub, fwhat are ye sniggerin’ at? Do you misdoubt me?’
‘Devil a doubt!’ said Ortheris; ‘but I’ve ‘eard summat like that before!’
Mulvaney dismissed the impertinence with a lofty wave of his hand and continued —
‘An’ the orf’cers av the rig’mint I was in in thim days was orf’cers – gran’ men, wid a manner on ‘em, an’ a way wid ‘em such as is not made these days – all but wan – wan o’ the capt’ns. A bad dhrill, a wake voice, an’ a limp leg – thim three things are the signs av a bad man. You bear that in your mind, Orth’ris, me son.
‘An’ the Colonel av the rig’mint had a daughter – wan av thim lamblike, bleatin’, pick-me-up-an’-carry-me-or-I’ll-die gurls such as was made for the natural prey av men like the Capt’n, who was iverlastin’ payin’ coort to her, though the Colonel he said time an’ over, “Kape out av the brute’s way, my dear.” But he niver had the heart for to send her away from the throuble, bein’ as he was a widower, an’ she their wan child.’
‘Stop a minute, Mulvaney,’ said I; ‘how in the world did you come to know these things?’
‘How did I come?’ said Mulvaney, with a scornful grunt; ‘bekase I’m turned durin’ the Quane’s pleasure to a lump av wood, lookin’ out straight forninst me, wid a – a – candelabbrum in my hand, for you to pick your cards out av, must I not see nor feel? Av coorse I du! Up my back, an’ in my boots, an’ in the short hair av the neck – that’s where I kape my eyes whin I’m on duty an’ the reg’lar wans are fixed. Know! Take my word for it, Sorr, ivrything an’ a great dale more is known in a rig’mint; or fwhat wud be the use av a Mess Sargint, or a Sargint’s wife doin’ wet-nurse to the Major’s baby? To reshume. He was a bad dhrill was this Capt’n – a rotten bad dhrill – an’ whin first I ran me eye over him, I sez to myself: “My Militia bantam!” I sez, “My cock av a Gosport dunghill” – ‘twas from Portsmouth he came to us – “there’s combs to be cut,” sez I, “an’ by the grace av God, ’tis Terence Mulvaney will cut thim.”
‘So he wint menowderin’, and minanderin’, an’ blandandherin’ roun’ an’ about the Colonel’s daughter, an’ she, poor innocint, lookin’ at him like a Comm’ssariat bullock looks at the Comp’ny cook. He’d a dhirty little scrub av a black moustache, an’ he twisted an’ turned ivry wurrd he used as av he found ut too sweet for to spit out. Eyah! He was a tricky man an’ a liar by natur’. Some are born so. He was wan. I knew he was over his belt in money borrowed from natives; besides a lot av other matthers which, in regard for your presince, Sorr, I will oblitherate. A little av fwhat I knew, the Colonel knew, for he wud have none av him, an’ that, I’m thinkin’, by fwhat happened aftherwards, the Capt’n knew.
‘Wan day, bein’ mortial idle, or they wud never ha’ thried ut, the rig’mint gave amshure theatricals – orf’cers an’ orf’cers’ ladies. You’ve seen the likes time an’ agin, Sorr, an’ poor fun ‘tis for them that sit in the back row an’ stamp wid their boots for the honour av the rig’mint. I was told off for to shif’ the scenes, haulin’ up this an’ draggin’ down that. Light work ut was, wid lashins av beer and the gurl that dhressed the orf’cers’ ladies – but she died in Aggra twelve years gone, an’ my tongue’s gettin’ the betther av me. They was actin’ a play thing called Sweethearts, which you may ha’ heard av, an’ the Colonel’s daughter she was a lady’s maid. The Capt’n was a boy called Broom – Spread Broom was his name in the play. Thin I saw – ut come out in the actin’ – fwhat I niver saw before, an’ that was that he was no gentleman. They was too much together, thim two, a-whishperin’ behind the scenes I shifted, an’ some av what they said I heard; for I was death – blue death an’ ivy – on the comb-cuttin’. He was iverlastin’ly oppressing her to fall in wid some sneakin’ СКАЧАТЬ