Название: Micah Clarke
Автор: Артур Конан Дойл
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
Master Decimus Saxon in my father’s black Utrecht velvet and untanned riding boots looked a very different man to the bedraggled castaway who had crawled like a conger eel into our fishing-boat. It seemed as if he had cast off his manner with his raiment, for he behaved to my mother during supper with an air of demure gallantry which sat upon him better than the pert and flippant carriage which he had shown towards us in the boat. Truth to say, if he was now more reserved, there was a very good reason for it, for he played such havoc amongst the eatables that there was little time for talk. At last, after passing from the round of cold beef to a capon pasty, and topping up with a two-pound perch, washed down by a great jug of ale, he smiled upon us all and told us that his fleshly necessities were satisfied for the nonce. ‘It is my rule,’ he remarked, ‘to obey the wise precept which advises a man to rise from table feeling that he could yet eat as much as he has partaken of.’
‘I gather from your words, sir, that you have yourself seen hard service,’ my father remarked when the board had been cleared and my mother had retired for the night.
‘I am an old fighting man,’ our visitor answered, screwing his pipe together, ‘a lean old dog of the hold-fast breed. This body of mine bears the mark of many a cut and slash received for the most part in the service of the Protestant faith, though some few were caught for the sake of Christendom in general when warring against the Turk. There is blood of mine, sir, Spotted all over the map of Europe. Some of it, I confess, was spilled in no public cause, but for the protection of mine own honour in the private duello or holmgang, as it was called among the nations of the north. It is necessary that a cavaliero of fortune, being for the greater part a stranger in a strange land, should be somewhat nice in matters of the sort, since he stands, as it were, as the representative of his country, whose good name should be more dear to him than his own.’
‘Your weapon on such occasions was, I suppose, the sword?’ my father asked, shifting uneasily in his seat, as he would do when his old instincts were waking up.
‘Broadsword, rapier, Toledo, spontoon, battle-axe, pike or half-pike, morgenstiern, and halbert. I speak with all due modesty, but with backsword, sword and dagger, sword and buckler, single falchion, case of falchions, or any other such exercise, I will hold mine own against any man that ever wore neat’s leather, save only my elder brother Quartus.’
‘By my faith,’ said my father with his eyes shining, ‘were I twenty years younger I should have at you! My backsword play hath been thought well of by stout men of war. God forgive me that my heart should still turn to such vanities.’
‘I have heard godly men speak well of it,’ remarked Saxon. ‘Master Richard Rumbold himself spake of your deeds of arms to the Duke of Argyle. Was there not a Scotsman, one Storr or Stour?’
‘Ay, ay! Storr of Drumlithie. I cut him nigh to the saddle-bow in a skirmish on the eve of Dunbar. So Dicky Rumbold had not forgotten it, eh? He was a hard one both at praying and at fighting. We have ridden knee to knee in the field, and we have sought truth together in the chamber. So, Dick will be in harness once again! He could not be still if a blow were to be struck for the trampled faith. If the tide of war set in this direction, I too – who knows? who knows?’
‘And here is a stout man-at-arms,’ said Saxon, passing his hand down my arm.’ He hath thew and sinew, and can use proud words too upon occasion, as I have good cause to know, even in our short acquaintance. Might it not be that he too should strike in this quarrel?’
‘We shall discuss it,’ my father answered, looking thoughtfully at me from under his heavy brows. ‘But I pray you, friend Saxon, to give us some further account upon these matters. My son Micah, as I understand, hath picked you out of the waves. How came you there?’
Decimus Saxon puffed at his pipe for a minute or more in silence, as one who is marshalling facts each in its due order.
‘It came about in this wise,’ he said at last. ‘When John of Poland chased the Turk from the gates of Vienna, peace broke out in the Principalities, and many a wandering cavaliero like myself found his occupation gone. There was no war waging save only some petty Italian skirmish, in which a soldier could scarce expect to reap either dollars or repute, so I wandered across the Continent, much cast down at the strange peace which prevailed in every quarter. At last, however, on reaching the Lowlands, I chanced to hear that the Providence, owned and commanded by my two brothers, Nonus and Quartus, was about to start from Amsterdam for an adventure to the Guinea coast. I proposed to them that I should join them, and was accordingly taken into partnership on condition that I paid one-third of the cost of the cargo. While waiting at the port I chanced to come across some of the exiles, who, having heard of my devotion to the Protestant cause, brought me to the Duke and to Master Rumbold, who committed these letters to my charge. This makes it clear how they came into my possession.’
‘But not how you and they came into the water,’ my father suggested.
‘Why, that was but the veriest chance,’ the adventurer answered with some little confusion of manner. ‘It was the fortuna belli, or more properly pacis. I had asked my brothers to put into Portsmouth that I might get rid of these letters, on which they replied in a boorish and unmannerly fashion that they were still waiting for the thousand guineas which represented my share of the venture. To this I answered with brotherly familiarity that it was a small thing, and should be paid for out of the profits of our enterprise. Their reply was I that I had promised to pay the money down, and that money down they must have. I then proceeded to prove, both by the Aristotelian and by the Platonic or deductive method, that having no guineas in my possession it was impossible for me to produce a thousand of them, at the same time pointing out that the association of an honest man in the business was in itself an ample return for the money, since their own reputations had been somewhat blown on. I further offered in the same frank and friendly spirit to meet either of them with sword or with pistol, a proposal which should have satisfied any honour-loving Cavaliero. Their base mercantile souls prompted them, however, to catch up two muskets, one of which Nonus discharged at me, and it is likely that Quartus would have followed suit had I not plucked the gun from his hand and unloaded it to prevent further mischief. In unloading it I fear that one of the slugs blew a hole in brother Nonus. Seeing that there was a chance of further disagreements aboard the vessel, I at once decided to leave her, in doing which I was forced to kick off my beautiful jack-boots, which were said by Vanseddars himself to be he finest pair that ever went out of his shop, square-toed, double-soled – alas! alas!’
‘Strange that you should have been picked up by the son of the very man to whom you had a letter.’
‘The working of Providence,’ Saxon answered. ‘I have two-and-twenty other letters which must all be delivered by hand. If you will permit me to use your house for a while, I shall make it my headquarters.’
‘Use it as though it were your own,’ said my father.
‘Your most grateful servant, sir,’ he cried, jumping up and bowing with his hand over his heart. ‘This is indeed a haven of rest after the ungodly and profane company of my brothers. Shall we then put up a hymn, and retire from the business of the day?’
My father willingly agreed, and we sang ‘Oh, happy land!’ after which our visitor followed me to his room, bearing with him the unfinished bottle of usquebaugh which my mother had left on the table. He took it with him, he explained, as a precaution against Persian ague, contracted while battling against the Ottoman, and liable to recur at СКАЧАТЬ