Три момента взрыва (сборник). Чайна Мьевиль
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Три момента взрыва (сборник) - Чайна Мьевиль страница 33

СКАЧАТЬ номера, так что пришлось в конце концов поднять трубку. Шел третий день. Звонил Чиверс.

      – Где ты был, приятель? – спросил он. – От Софии с Уиллом новости есть?

      – Нет.

      – До сих пор не верю, что мы туда добрались, со всей этой суматохой. Конечно, мы с Уиллом приехали к шапочному разбору. Но ты, ты-то все видел! Я так и понял, что ты не захочешь делать никаких заявлений, так что тебе повезло, но остальные, все, кто там был, решили, по-моему, подвести черту под этой дерьмовой историей. На что это было похоже?

      – …Не могу. Не могу описать.

      – Остатки облили каким-то растворителем, чтобы достать то, что было внутри. Сейчас все спорят, пойдет Паддик под суд или нет. Но я думаю, невменяемым его не признают.

      – В чем его обвиняют?

      – Уничтожение древностей… Месяцев шесть, может, дадут. Но мы-то знаем, что у него наверху есть большая мохнатая лапа, так что долго он не просидит.

      – Да, лапа у него есть. За ним стоят люди. Но вот вопрос: насколько именно тебе было любопытно взглянуть на ту штуковину?

      – Может, объяснишь? – спросил, немного подумав, Чиверс.

      – Парень из министерства сказал, что ты дал согласие на то, чтобы Паддик раскопал ту вещь. – Маккалох слышал в трубке дыхание Чиверса. – Это правда?

      – Нет. Я только сказал, что ее надо откопать обязательно.

      – После того как они решили, что это будет делать он.

      – Это был fait accompli[12]. Видел бы ты, что с ними сделалось, когда они услышали, что Гилрой исчезла из камеры…

      Маккалох положил трубку.

      Телефон звонил каждые два дня. Маккалох не знал, Чиверс это или кто-то другой. Он не отвечал на звонки, не читал сообщений, не ходил в «Кони-Айленд», вообще ничего не делал, сидел весь день за прилавком у себя в магазине, а вечером ехал в холмы.

      Через три недели после того, как из земли была вынута и уничтожена фигура женщины, в магазин пришла София.

      Маккалох еще никогда не видел, чтобы она была одета так строго. Почти чопорно. Он вдруг ощутил такую симпатию к ней, что почувствовал себя обезоруженным. Осторожно улыбнулся, стараясь, чтобы улыбка не расползлась до ушей. Она улыбнулась в ответ.

      – Не ожидал, – сказал он.

      – Я зашла проститься, – ответила она. – Завтра уезжаю в Лондон. Уилл уже там. Улетел в пятницу. Кое-кто еще… В общем, Шарлотта пару недель назад тоже уехала.

      – Ясно, – сказал Маккалох. – Ну, что ж, удачи.

      Оба помолчали, немного погодя он театрально скривился:

      – Жаль, что все так вышло…

      – Да. Знаете, а ту половину человека и конечность все же удалось сохранить. Сходите в музей. Они там. Я говорила с куратором, и она сказала, что возле них установят источники света, и лучи будут проходить прямо сквозь них. Это будет здорово. Слышали, что в конце концов решили насчет смолы?..

      – Слышал.

      Никаких токсичных компонентов СКАЧАТЬ



<p>12</p>

Свершившийся факт (фр.).