Зов крови. Томас Прест
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зов крови - Томас Прест страница 24

Название: Зов крови

Автор: Томас Прест

Издательство: «Остеон-Групп»

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия: Варни-вампир

isbn: 978-5-85689-192-7

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Объяснить, дорогая? Я не возражаю. Я готов выслушать все, что ты можешь объяснить.

      – У меня здесь кузен.

      – В самом деле? Я не потерплю другого.

      – Да, но ты должен. Он только что прибыл из морского плавания и является очень странным человеком. Но он необычайно добродушный человек, поэтому не обращай внимания на то, что он говорит или делает.

      – Я не имею ничего против него. Абсолютно ничего.

      – Да, только никоим образом не обижай его. Когда ты хочешь, ты можешь быть приятным компаньоном.

      – Я им и буду.

      – Если ты будешь им, я буду довольна. Несмотря на то что я не считаю его кем-то больше брата, он очень любит меня.

      – Вероятно, он глуповатый морской тюлень.

      – Ты должен вести себя с ним прилично. Иначе я с тобой больше никогда не буду видеться.

      – Хорошо, моя очаровательная. Я скажу все, что тебе будет угодно этой твоей морской рыбе. Но он не должен прикасаться к тебе. Если он это сделает, я буду вынужден высечь его.

      – Но он военный человек.

      – Я и сам военный человек, моя дорогая.

      – Господи! – сказала Сюзан.

      После этого она повернула свое лицо и свои глаза к драгуну, который не мог упустить такую возможность. Он немедленно поприветствовал ее в военном стиле. Его поцелуй не произвел такого шума, он был тихим. После этого драгун последовал за Сюзан в комнату, где сидел Джек.

      – Это мистер Джон Прингл, – сказала она.

      – Да, да, – сказал Джек, – только я Джек Прингл, и в море и на суше, везде Джек.

      – А это, – продолжила Сюзан, – мистер Роберт Свобем.

      – Здравствуйте, – сказал Джек, – мистер Свобем. Кажется, так? Но поскольку мы оказались в одной кают-компании, мы можем быть друзьями. Как дела?

      – Очень хорошо, спасибо, мистер Прингл, очень хорошо. Надеюсь, вам здесь хорошо, вы чувствуете себя как дома.

      – Да, именно так, я чувствую себя и хорошо, и как дома.

      – Дьявол!

      – Да, мы зовем его «Дейви Джонсом», вы, кажется, с ним знакомы.

      – В нас иногда есть что-то от этого джентльмена.

      – Да, да. Вероятно, вы хорошо его знаете. Но не важно, товарищ. Мы можем поговорить за бутылкой грога, я считаю.

      – Да, конечно. Я могу выполнять свои обязанности в любой момент, друг. Встречаясь с врагом, выпивая грог и целуя девушку. Что еще я могу сказать?

      – Я тоже могу делать такие вещи, могу торжественно заявить, если они заговорили об этом, – сказал Джек и искоса посмотрел на Сюзан.

      В это время она чуть не рассмеялась, вспомнив чрезвычайно звучный поцелуй Джека, который хозяйка гостиницы приняла за биение посуды.

      – Как бы там ни было, – закричал Джек, на лице которого появилась злая улыбка, – мы выпьем вместе.

      – Очень хорошо, Сюзан. Ты сделаешь то, что нам нужно? Если хозяйка гостиницы позволит мне, я буду ухаживать СКАЧАТЬ