Истории для девочек (сборник). Лидия Алексеевна Чарская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Истории для девочек (сборник) - Лидия Алексеевна Чарская страница 24

СКАЧАТЬ Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Деда́ – мать по-грузински.

      2

      Джаны́м – по-татарски душа, душенька.

      3

      Мулла́ – священник мусульман.

      4

      Бешме́т – род кафтана, обшитого галуном.

      5

      Аул – селение горцев.

      6

      Кишмиш – изюм.

      7

      Горцы называли русских и грузин, вообще христиан – урусами.

      8

      Алла́х – Бог.

      9

      Куна́к – друг, приятель.

      10

      Бато́но – господин по-грузински; это слово прибавляют для почтительности.

      11

      Чеми патара сакварело – Моя возлюбленная малютка по-грузински.

      12

      Джигиты – рыцари-горцы.

      13

      Минарет – башенка на мусульманской мечети.

      14

      Айда́ – вперед на языке горцев.

      15

      Дели-акы́з – сумасшедшая девчонка по-татарски.

      16

      Шайта́н – дьявол по-татарски.

      17

      Арба́ – местный грузинский экипаж (телега).

      18

      Чадра́ – покрывало, женский убор на Востоке.

      19

      Шальва́ры – шаровары.

      20

      Чеченец – горец.

      21

      Ну́кер – слуга.

      22

      Мюри́ды – воины, окружавшие Шамиля.

      23

      А́га – господин по-горски.

      24

      Узде́нь – дворянин.

      25

      Бе́ки – князья.

      26

      Ио́к – нет по-горски.

      27

      Осети́ны – презираемое между горцами племя.

      28

      Духа́н – кабачок, харчевня.

      29

      Ло́бии – любимое грузинское кушанье.

      30

      Буха́р – камин.

      31

      Шашлы́к – восточное кушанье из баранины.

      32

      Кве́ли – местный сыр.

      33

      Лава́ш – СКАЧАТЬ