Дочь ведьмы. Пола Брекстон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дочь ведьмы - Пола Брекстон страница 23

Название: Дочь ведьмы

Автор: Пола Брекстон

Издательство: Эксмо

Жанр: Зарубежное фэнтези

Серия: Дочь ведьмы

isbn: 978-5-699-92524-7

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Помоги Маргарет собрать падалицу. Приходите, когда закончите.

      Бесс вскинулась от того, как ее оставили в стороне. Она хотела помочь, хотела позаботиться о Томасе, а не оставаться в саду. Но она знала, что нужно доделать работу. И, что важнее, нельзя, чтобы Маргарет испугалась. Нужно делать, что велели, а за братом она сможет ходить в свою очередь, – позже.

      Томасу соорудили в общей комнате низкую лежанку, чтобы ему было тепло от огня. Когда сгустились сумерки и Бесс наконец привела Маргарет домой, то, как выглядел брат, ее встревожило. За несколько часов он превратился из бледного, но сильного молодого человека в покрытого испариной, измученного жаром мальчика с хриплым дыханием и тусклыми глазами. Бесс сменила мать и стала бережно промокать его лицо. Энн добавила в воду несколько капель розового масла, но они не могли скрыть все усиливавшийся запах разгоряченного тела бедного Томаса. Несмотря на огонь, который, казалось, бушевал в нем, брат дрожал и стонал от боли в конечностях и суставах, жалуясь, что ему холоднее, чем коровьему хвосту зимой. Когда Маргарет уснула в другой комнате, Энн позвала Джона и Бесс, чтобы те помогли ей раздеть Томаса. Они омыли его и одели в мягкую отцовскую ночную рубашку.

      – Что с ним, мама? – спросила Бесс.

      – Лихорадка.

      – От какого недуга? – потребовала более определенного ответа Бесс.

      – Слишком рано, чтобы сказать. Нужно подождать. Со временем станет ясно, от чего он страдает.

      Энн отводила взгляд, чтобы не встретиться с дочерью глазами.

      – Ступай в сыроварню. Принеси чай из высокой крынки на верхней полке.

      – Крапивный чай?

      Теперь Энн взглянула на Бесс.

      – Да. Помнишь, как его готовить?

      Бесс кивнула.

      – Тогда скорее.

      Девушка оставила брата неохотно, но решительно, радуясь, что мать сочла, что она сможет приготовить для него отвар. Дойдя до двери в сыроварню, Бесс обернулась. Втроем они представляли собой пронзительную картину: мать, опустившаяся на колени у постели больного сына, отец, стоящий рядом. Бесс увидела, как Джон, не отводя глаз от Томаса, потянулся и погладил Энн по щеке. Мать прихватила его руку и тесно прижала к лицу. В это мгновение Бесс поняла, осознала по одному незаметному, но красноречивому движению, что ее брат в смертельной опасности.

      К утру Томасу, казалось, не стало ни хуже, ни лучше, но он стал беспокойным. Ворочался в постели, менял позу в тщетных попытках найти положение, в котором будет не так больно. Маргарет собирала в курятнике яйца. Джон уехал в Бэтком на рынок, продавать сыр. Энн и Бесс сели за кружево, чтобы быть подле Томаса. Внезапно он спустил ноги на пол и попытался встать. Обе женщины бросились к нему.

      – Томас, – мать положила руки на его плечи, – тебе надо отдыхать. Не пытайся вставать.

      – Нет!

      В его невнятной речи звучал гнев.

      – Пора приниматься за работу, матушка. Нельзя, чтобы все делал отец.

      – Ты болен, – прошептала Бесс. – Отец справится, пока ты не выздоровеешь.

      Томас СКАЧАТЬ