Название: Непреодолимое черничное искушение
Автор: Мэри Симсес
Издательство: АСТ
Жанр: Современная зарубежная литература
Серия: Тропою души: семейная история
isbn: 978-5-17-101632-6
isbn:
Мы пытались разговаривать, перекрикивая музыку, но я поняла только то, что они зубные врачи, которые пришли на девичник. Скип прислал нам напитки и меню, добавив, что пора ужинать. Сколько же я уже выпила? И разве я уже не делала заказ? Вообще-то я считала, что уже делала, но просто чтобы убедиться в этом, заказала снова суп из моллюсков и мясной хлеб.
Блисс начала рассказывать о споре, который у нее случился с их офис-менеджером, а я сидела и смотрела на играющих в дартс. Четверо мужчин играли в «три-один» – игру, которую я освоила в колледже, на первом курсе Оксфорда, когда встречалась с Блейком Эбботом. Блейк был англичанином и фанатом дартс, он и научил меня играть.
Один из игроков кинул дротик – и парень по имени Билли начал хохотать и крикнул:
– Фигли, Гордон, что с тобой сегодня? Мазила!
Гордон скорчил гримасу.
– Да перестань. Думаешь, ты меня сделаешь?
Мужчина, который стоял, опершись на стену, сказал:
– Разойдитесь-ка, сейчас моя очередь.
Он сделал шаг вперед и кинул три дротика.
– Ты мечешь как девчонка, Джейк! – выкрикнул один из игроков – я не видела, кто именно, хотя почти уверена была, что это был тот самый, которого называли Гордоном.
И что это за идиотские комментарии такие? Я резко хлопнула ладонью по столу перед носом Блисс – может быть, слишком резко, потому что руке стало очень горячо и больно.
– Ты это слышала?! – вопросила я гневно.
Блисс смотрела на меня, вытаращив глаза:
– Что? Что случилось?
Мой указательный палец, который я наставила на нее, как-то нерешительно колебался из стороны в сторону, пока я пыталась подобрать слова и объяснить ей суть дела:
– Что… я скажу тебе, что случилось! Один из вооон тех парней… во-о-он тех…
– Ну? – Блисс и Венди уставились на меня в ожидании.
Я затрясла головой.
– Один из этих парней вон там сказал другому парню вон там, что этот парень вон там кидает как девчонка, – я чувствовала, как во мне горячей волной вскипает гнев и возмущение, как кожа от злости покрывается пупырышками: – Разве вас не бесит, когда мужчины так говорят?!
Венди наклонилась ко мне:
– Я это жуть как ненавижу. В клинике доктора Белдена был дантист, мы вместе работали, и вот он всегда говорил что-нибудь вроде этого!
Я покосилась на игроков в дартс, изо всех сил сдерживая свой гнев, но вполне уверенная в том, что они заслуживают самого сурового наказания.
– Кидает как девчонка… – повторила я. – Что это вообще значит?! Что девушки плохо играют? Что они не могут… что? Играть в дартс?! – Я была вне себя от злости. Я была просто в ярости. Ослеплена яростью. Ну, я им покажу!
Вытащив из сумки кошелек, я достала стодолларовую банкноту, а потом залезла на стул с ногами и поднялась над СКАЧАТЬ